SILVER VIENNESE SET MOCHA POT CREAMER SILBERNE GARNITUR MOKKAKANNE MILCHKÄNNCHEN MADE VIENNA 1826



 

SILBERNE  GARNITUR:
MOKKA - UND MILCHKÄNNCHEN
ALT WIEN  /  RADLPUNZE  /
MEISTERMARKE KARL WALLNÖFER, 1826


SILVER SET:
MOCHA POT AND CREAMER
VINTAGE  /  AUSTRIAN  /  VIENNESE STAMP & MASTER'S MARK:
KARL WALLNÖFER,  DATED 1826
CITY-ANTIK OLIVER HUNTER

Plankengasse 2
A - 1010 Vienna
AUSTRIA
cell phone:
0043 1 6763735406


Neubaugasse 40
A - 1070 Vienna
AUSTRIA
phone:
0043 1 5488511
fax:
0043 1 5488511
SILVER VIENNESE SET MOCHA POT CREAMER SILBERNE GARNITUR MOKKAKANNE MILCHKÄNNCHEN MADE VIENNA 1826
SILVER VIENNESE SET MOCHA POT CREAMER SILBERNE GARNITUR MOKKAKANNE MILCHKÄNNCHEN MADE VIENNA 1826

AUCTION ESTIMATED PRICE / SCHÄTZPREIS:    EURO   2.500.-  to  2.800.- .


shipping & handling:
Europe   FREE  / Overseas   EURO  35.-

Verpackung & Postgebühren:
Europa   GRATIS   /   Übersee   EURO  35.-

 

SILBERNE  GARNITUR:
MOKKA - UND MILCHKÄNNCHEN
ALT WIEN  /  RADLPUNZE 1826

MOKKA - UND MILCHKANNE IN EDELSTER QUALITÄT UND FEINSTER
VERARBEITUNG AUS 13-LÖTIGEM SILBER  /
BAUCHIGE GRUNDFORM, KONISCH VERLAUFEND AUF RUNDEM STANDRING, KURZER HALS MIT BANDORNAMENT, HOCHGEZOGENER HENKEL MIT ISOLIERUNG   (FLECHTWERK)   /
DER AUSGUSS DER MOKKAKANNE IST ZOOMORPH GEFORMT,
EIN FISCHARTIGES MISCHWESEN ZEIGEND  /
PUNZIERUNG   (RADLPUNZE)   VORHANDEN


SILVER SET:
MOCHA POT AND CREAMER
VINTAGE  /  AUSTRIAN  /  VIENNESE STAMP DATED 1826

ELEGANT VINTAGE SET OF MOCCHA POT AND CREAMER MADE OF SILVER  
(AUTHENTICITY GUARANTEED   /   HIGHEST QUALITY  /
BELLIED TYPE OF CONICAL SHAPE,  ROUND FOOT RING,  SHORT STALK WITH ORNAMENT,
ZOOMED HANDLE WITH INSULATION   (WICKERWORK)   / 
THE MOCHA POT'S SPOUT IS OF ZOOMORPH TYPE, BEING SHAPED AS FISH CREATURE   / 
SILVER HALLMARKS   (VIENNESE)   EXISTING

TECHNISCHE DATEN  /  SPECIFICATIONS:

SILBERGEHALT   /   QUALITY  SILBER  13 LOT  (812,5  SILBER)   SILVER 13 LOT   (812,5  SILVER)
MASSANGABEN  /    MEASURES      
MILCHKÄNNCHEN  /   CREAMER HÖHE       13  CM  (MIT HENKEL)   HEIGHT     5.2  INCHES
(HANDLE INCLUDED)
       
MOKKAKANNE  /    MOCHA POT HÖHE       13.5  CM  (MIT HENKEL)   HEIGHT     5.4  INCHES
(HANDLE INCLUDED)
       
  SILBERSCHMIEDE ARBEIT   HANDWORK BY SILVERSMITH
  EDLES DESIGN   EXCELLENT DESIGN
       
GEWICHT DER MILCHKANNE  /
WEIGHT OF CREAMER
183  GRAMM   6.45 OZ
GEWICHT DER MOKKAKANNE  /
WEIGHT OF MOCHA POT
270  GRAMM   9.52 OZ
GESAMTES GEWICHT  /
TOTAL WEIGHT
453  GRAMM   15.97 OZ
       
PUNZEN    /   HALLMARKS ÖSTERREICHISCHE PUNZE (RADLPUNZE)  /   WIEN, dat. 1826   STAMP SO-SAID RADLPUNZE  /  VIENNA, dated 1826 
  Meistermarke vorhanden: 
KARL WALLNÖFER  (eingetragen 1821- 57)
  master's mark existing:
KARL WALLNÖFER (active 1821- 57)
       
HERSTELLUNGSJAHR 1826    
DATE OF MANUFACTORY    

1826  

       
ZUSTAND  /   CONDITION SEHR GEPFLEGT  
(IN GEREINIGTEM POLIERTEM ZUSTAND)
 

EXCELLENT 
(CLEANED AND POLISHED)

       
 

SILVER VIENNESE SET MOCHA POT CREAMER SILBERNE GARNITUR MOKKAKANNE MILCHKÄNNCHEN MADE VIENNA 1826

SILVER VIENNESE SET MOCHA POT CREAMER SILBERNE GARNITUR MOKKAKANNE MILCHKÄNNCHEN MADE VIENNA 1826

SILVER VIENNESE SET MOCHA POT CREAMER SILBERNE GARNITUR MOKKAKANNE MILCHKÄNNCHEN MADE VIENNA 1826

SILVER VIENNESE SET MOCHA POT CREAMER SILBERNE GARNITUR MOKKAKANNE MILCHKÄNNCHEN MADE VIENNA 1826

SILVER VIENNESE SET MOCHA POT CREAMER SILBERNE GARNITUR MOKKAKANNE MILCHKÄNNCHEN MADE VIENNA 1826


shipping & handling:
Europe   FREE  / Overseas   EURO  35.-

Verpackung & Postgebühren:
Europa   GRATIS   /   Übersee   EURO  35.-

ATTENTION:
We have observed recently that there are many cheaters in the web who want to sell our items we’re offering at ebay at the same time or some days after end of our auctions.
PLEASE DON’T RESPOND IN CASE OF RECEIPT OF SUCH EMAILS !
CONTACT US ONLY AT:

oliver.hunter@chello.at


WITH REGARD TO PRIVATE AUCTION:
Caused by these problems mentioned above, further with the intention of protection of our ebay customers we prefer PRIVATE AUCTIONS at the moment which are handled as NORMAL AUCTIONS with the single difference that name of bidders aren’t visible !


Do you want to be regularly informed about our actual ebay offer via email in future ?
If you agree, take "city-antik" in your list of Favorite Sellers, please,
you will be able to sign in our ebay customer's email list then.
MANY THANKS FOR YOUR ATTENTION  !

Möchten Sie zukünftig über Neuzugänge in meinem Angebot per E-Mail informiert werden?
Dann nehmen Sie "city-antik" in Ihre Liste der bevorzugten Verkäufer auf,  
von dort können Sie sich dann in die E-Mail-Verteilerliste anmelden.
VIELEN DANK FÜR IHRE AUFMERKSAMKEIT  !


Please bid now  !
Bieten Sie jetzt  !

 

Schauen Sie sich bitte unsere aktuellen eBay Auktionen an  !

Look at our actual offers of our eBay auction, please  !





WE ACCEPT THE FOLLOWING PAYMENT MODES:

(ATTENTION: We don't accept any checks !
Wir akzeptieren keine Schecks !)


We're accepting bank transfer and payment by cash as well as the FOLLOWING PAYMENT MODES as seen below :

Wir akzeptieren sowohl Banküberweisung und Barzahlung als auch folgende ZAHLUNGSMÖGLICHKEITEN :


We are always very accurately packing:
Our articles are wrapped in double cardboards and are excellently protected against damage due to bruise.

Wir verpacken immer sehr sorgfältig:
Unsere Artikel werden in Doppelkartons eingepackt und sind sehr gut gegen Schäden (Schlagspuren etc.) geschützt.
DAMAGED ITEMS
Our damage rate with regard to our worldwide shipping is less than 1%.
In case of damage you need to do the following procedure:
1. The circumstance of having received a damaged item requires from buyer to send us pictures demonstrating the whole extent of damage as well as inside and outside of packing. Keep the package in original condition, please, until having received special instructions and further notice.
2. File a damage complaint, please, at your local post office or at shippers office from which you have received the parcel. It is common that you will receive a form where you will be asked to describe damage / packing material / causales of damages etc. Fax me a copy of this form, please: My fax number is as following: ++43-1-548 85 11.
3. Send me a written quote, please, of the local restorer with regard to repair costs as well as to estimated value diminuation caused by damage if it possible.
MANY THANKS FOR YOUR ASSISTANCE !

SCHADENSFÄLLE
Unsere Schadensrate in Anbetracht unseres weltweiten Versendens beträgt weniger als 1%.
Im Falle eines Schadens haben Sie folgende Schritte zu unternehmen:
1. Die Tatsache des Erhaltes beschädigter Ware erfordert vom Käufer die Versendung von Bildern an uns, die das gesamte Ausmaß des Schadens und sowohl das Innere als auch Äußere der Verpackung dokumentieren. Lassen Sie das Paket bitte im Originalzustand, bis Sie weitere Anweisungen erhalten.
2. Füllen Sie bitte ein Schadensformular aus, und zwar an Ihrem lokalen Postamt oder der Ausgabestelle, wo Sie das Paket erhalten haben. Normalerweise werden Sie ein Formular erhalten, wo Sie den Schaden / das Verpackungsmaterial / Ursachen des Schadens etc. zu beschreiben haben. Faxen Sie mir bitte eine Kopie dieses Formulars an meine Faxadresse: 0043-1-548 85 11.
3. Senden Sie mir bitte eine schriftliche Expertise eines lokalen Restaurierers mit Angaben sowohl der Reparaturkosten als auch der durch den Schaden verursachten Wertminderung sofern das möglich ist.
VIELEN DANK FÜR IHRE UNTERSTÜTZUNG !

All items offered by us are authentic and in good condition unless stated otherwise.
Dear Bidder, please note that the items offered are antiques and not new and may,
therefore, show some signs of wear, which is completely normal.
In this connection, I also invite you to check  my feedback record  !

Alle Gegenstände sind grundsätzlich Originale und in einwandfreiem Zustand, wenn nicht anders beschrieben.
Liebe Bieter, bitte beachten Sie, dass es sich bei dem angebotenen Artikel um gebrauchte Ware
und nicht um Neuware handelt
und demzufolge ein altersübliches Maß an Gebrauchsspuren als normal zu betrachten ist.
Bitte sehen Sie sich in diesem Zusammenhang auch meine  EBAY-Bewertungen  an !