Bei den meisten EMT-Schallplattenabspielmaschinen hat im Laufe der Betriebsjahre die Beschichtung des Plattentellers gelitten. Diese Beschichtung ist funktional gesehen notwendig, nämlich nicht nur um einen sauberen optischen Eindruck zu haben, sondern auch um eine grifffeste Oberfläche für einen optimalen Cue-Betrieb zu ermöglichen.

At most of the EMT record players the coating of the platter has suffered over the course of the years of operation. This coating is functionally necessary, not only to have a clean optical impression but also to provide a gripping surface for optimal cue operation.



Den hier angebotenen Plattenteller aus dem Hause Studiotechnik Dusch (siehe unsere Webseite) gibt es nun im Austausch mit neuer Beschichtung in der gleichen Technologie, wie sie original auch vom Werk geliefert wurde.
Nach Anliefern ihres alten Plattentellers erhalten Sie einen neu beschichteten Plattenteller im Austausch  zugesandt.

The platter here offered by Studiotechnik Dusch (see our website) has a new coating in the same technology as originally delivered by the factory and is now available in exchange for your used platter.
After delivering your old used platter, you will receive a new coated platter in exchange.



Lieferumfang und Bezahlung

- Neu beschichteter Plattenteller für EMT 950 im Austausch
- Rechnung mit 19 % Mehrwertsteuer


Delivery and Payment:

- Platter for EMT 950 with new coating in exchange
Invoice with 19 % VAT.    
 



Wechselanleitung:

1. Falls nicht schon geschehen, entriegeln Sie den Puck durch Linksdrehen, wonach er per Federkraft nach oben kommen sollte.

2. Entfernen Sie drei Befestigungsschrauben der Abdeckscheibe und nehmen durch Nachobenziehen des Puck-Oberteils die Abdeckscheibe inkl. Puck-Oberteil vom Plattenteller ab.

3. Drehen Sie die darunter liegenden drei Schrauben innerhalb des Puck-Unterteils heraus, wonach  der Plattenteller vorsichtig  nach oben von der Achse abgezogen werden kann.

Changeover Instruction: 

1. If not already done, unlock the puck by turning it to the left, whereupon it should spring upwards.

2. Remove three mounting screws from the cover plate and remove the puck upper part incl.  the cover plate from the platter by pulling the puck upper part upwards.

3. Unscrew the three screws underneath, inside the puck base, after which the platter can be pulled from the axis upwards carefully.




----------------------------------------------------------------------------------------------------

Wir können derzeit alle EMT Plattenspieler wie 927 - 928 - 930 - 938 - 948 - 950

generalüberholt mit zwei Jahren Garantie

im technisch neuwertigen und optisch hervorragenden Zustand 

sowie fast alle Ersatzteile für EMT-Plattenspieler liefern.

Informationen über EMT und zum Lieferprogramm erfahren Sie auf unserer Webseite (emt-profi).

Kontaktieren Sie uns auch gerne bei Interesse.

----------------------------------------------

We currently offer all EMT record players such as 927 - 928 - 930 - 938 - 948 - 950

generally overhauled with 2 years of warranty

in a technically new and optically excellent condition,

as well as almost all spare parts for EMT record players.

Information about EMT and the product range can be found on our website (emt-profi).

Please contact us if you are interested.


***********************************************
* STUDIOTECHNIK DUSCH
* Dipl.-Ing. Hans-Ludwig Dusch
* Im Breitacker 8 
* D-77933 Lahr
* Telefon +49 7825 870760
* Email  emt-profi@t-online.de
***********************************************