Lampada con supporto per treni Lima anni 60 - 80 con motore G per ricambio e nuovo impianto. La lampada funziona da diodo secondo il verso di percorrenza dei treni. Richiede una resistenza in serie minimo di 1000 ohm non compresa nell'offerta. Emette luce fredda.

Lamp with support for Lima trains from the 60s to 80s with G engine for spare parts and new system. The lamp acts as a diode according to the direction of travel of the trains. Requires a minimum series resistance of 1000 ohms not included in the offer. It emits cold light.

Lampe mit Unterstützung für Lima-Züge aus den 60er bis 80er Jahren mit G-Motor für Ersatzteile und neuem System. Die Lampe wirkt als Diode entsprechend der Fahrtrichtung der Züge. Erfordert einen Mindestreihenwiderstand von 700 Ohm, der nicht im Angebot enthalten ist. Es gibt kaltes Licht ab.

Lampe avec support pour trains de Lima des années 60 à 80 avec moteur G pour pièces détachées et nouveau système. La lampe agit comme une diode selon le sens de circulation des trains. Nécessite une résistance série minimum de 1000 ohms non incluse dans l'offre. Il émet une lumière froide.

Lámpara con soporte para trenes de Lima de los años 60 a 80 con motor G para repuestos y nuevo sistema. La lámpara actúa como un diodo de acuerdo con la dirección de desplazamiento de los trenes. Requiere una resistencia en serie mínima de 1000 ohmios no incluida en la oferta. Emite luz fría.

Lâmpada com suporte para trens de Lima dos anos 60 a 80 com motor G para peças de reposição e novo sistema. A lâmpada atua como um diodo de acordo com a direção da viagem dos trens. Requer uma resistência mínima em série de 1000 ohms não incluída na oferta. Emite luz fria.

Лампа с поддержкой поездов Лима от 60-х до 80-х годов с двигателем G для запасных частей и новой системы. Лампа действует как диод в зависимости от направления движения поездов. Требуется минимальное последовательное сопротивление 1000 Ом, не включенное в предложение. Он излучает холодный свет.