Dies ist eine REPARATURDIENSTLEISTUNG zum Festpreis.
Der Preis von 31 Euro gilt für ein Reflektor.

Hiermit kaufen Sie eine Reparatur-Neuverspiegelung Ihres Xenon Reflektors.Der Reflektor wird nach erhalt sauber gemacht,neu lackiert und anschließend mit hochreflektierendem 99,99% reinem Aluminium im Hochvakuum neu bedampft.

Was müssen Sie tun?
Senden Sie einfach NUR Ihr Reflektor mit einem Zettel, auf dem Ihre Lieferadresse und/oder Ihr Ebay-Name geschrieben sind damit wir Ihren Auftrag dem Zahlungseingang zuordnen können und auf Wunsch Zustimmung zum Erlöschen des Widerrufsrechts .Bitte benutzen Sie eine stabile Verpackung.Die Adresse lautet: 

RefOptik Inh.Waldemar Schneider e.K. 
Am Wollelager 8
D-27749 Delmenhorst

Die Bearbeitungszeit beträgt nach Reflektor und Zahlungseingang 7 Tage.

Es ist auch möglich Reflektoren der gleichen Bauweise,deren Breite×Höhe×Länge nicht mehr als 13cm×13cm×13cm beträgt, zum gleichen Preis zu verspiegeln.

English.
 Xenon Headlamp Reflector Repair (new mirror coating).

 This is a repair service. You send your reflector to us, we mirror coat it and send it back to you.

 You are thereby purchasing the repair or renewed mirror coating of your reflector. Upon receipt the reflector will be cleaned, newly coated and then finally metalized in high vacuum with highly reflective, 99.99% pure aluminium.
What do you need to do?
Simply send ONLY your reflector with a note containing your delivery address and/or your Ebay name, so we can assign your order to the receipt of payment. Please use secure packaging. The address is: 

RefOptik Inh.Waldemar Schneider e.K. 
Am Wollelager 8
D-27749 Delmenhorst
Germany

Upon receipt of payment and reflector the processing time will be 7 days.
For the same price it is also possible to mirror coat reflectors of the same design, the width×height×length of which are not more than 13cm×13cm×13cm.

Since we are assisted by an interpreter, please send your writing inquiries by e-mail to:   reflektor@refoptik.de


Français.
Réparation du réflecteur du projecteur Xenon (Nouvelle couche réfléchissante).

Il s'agit d'une prestation de service de réparation. Vous nous faites parvenir le réflecteur, nous apposons une nouvelle couche miroitée et nous vous le renvoyons.

Vous achetez ainsi l'apposition d'une nouvelle couche miroitée à titre de réparation de votre réflecteur Xenon. Le réflecteur est nettoyé après réception, laqué à neuf et ensuite vaporisé sous vide poussé avec de l'aluminium d'une pureté de 99,99% à haut pouvoir réfléchissant.
Que devez-vous faire?
Envoyez SEULEMENT votre réflecteur avec une fiche mentionnant votre adresse et/ou votre nom E-Bay pour nous permettre d'affecter la réception du paiement à votre commande. Veuillez utiliser un emballage solide. L'adresse est la suivante: 

RefOptik Inh.Waldemar Schneider e.K. 
Am Wollelager 8
D-27749 Delmenhorst
Allemagne

La durée de traitement est de 7 jours après réception du réflecteur et du paiement.
Il est également possible de miroiter au même tarif des réflecteurs de même construction ne dépassant 13cmX13cmx13cm en longueur/largeur hauteur.

Étant donné que nous bénéficions des services d'un interprète, s'il vous plaît envoyez vos demandes en format  Écriture par mail à: reflektor@refoptik.de

Español
Este es un SERVICIO DE REPARACIÓN por un precio fijo.
Usted nos envía su reflector y nosotros se lo devolvemos barnizado como nuevo.
El precio de 31 ? se refiere a un reflector.
De esta forma, usted adquirirá un barnizado nuevo que reparará su reflector de xenón. Una vez recibido, el reflector será limpiado, barnizado de nuevo y, a continuación, evaporado en alto vacío con aluminio puro (99,99 %) altamente reflectante.

¿Qué debe hacer usted?
No tiene más que enviarnos SOLO su reflector con una nota en la que haya escrito su dirección de entrega y/o su nombre de usuario de Ebay para que podamos asociar su encargo al cobro del pago. Por favor, utilice un embalaje estable. La dirección es: 

RefOptik Inh.Waldemar Schneider e.K. 
Am Wollelager 8
D-27749 Delmenhorst
Alemania

El plazo de tramitación a partir de la recepción del reflector y del pago es de 7 días.

También es posible barnizar por el mismo precio reflectores del mismo diseño cuyas medidas no superen los 13cmx13cm×13cm (ancho x alto x largo).


Suomi
Tämä on kiinteähintainen KORJAUSPALVELU.
Kun lähetät meille heijastimesi, me päällystämme sen uudelleen ja lähetämme sen takaisin.
Yhden heijastimen hinta on 31 euroa.
Voit ostaa Xenon-heijastimen korjaavan uudelleenpinnoituksen. Heijastin puhdistetaan, lakataan uudelleen ja höyrystetään lopuksi tyhjiössä erittäin hyvin heijastavalla 99,99 % puhtaalla alumiinilla.

Mitä sinun tulee tehdä?
Lähetä meille VAIN heijastin ja paperi, johon olet kirjoittanut osoitteesi ja/tai Ebay-tunnuksesi, jotta voimme lähettää sinulle työstä kuitin. Ole hyvä ja pakkaa heijastin kestävään laatikkoon. Osoitteemme on: 

RefOptik Inh. Waldemar Schneider e.K. 
Am Wollelager 8
27749 Delmenhorst, Germany

Varaamme työhön 7 päivää heijastimen ja maksun saapumisesta.

Päällystämme samalla hinnalla myös samanmallisia heijastimia, joiden leveys-, korkeus- ja syvyysmitat ovat enintään 13 x 13 x 13 cm.

Svenska
Detta är en reparationsservice till ett fast pris.
Du skickar oss din reflektor, vi belägger den igen och skickar tillbaka den igen.
Priset på 31 ? gäller för en reflektor.
Härmed köper du  en reparations-nyreflektion till din Xenon reflektor. Reflektorn blir efter mottagandet rengjord, nymålad och sedan ångad på högreflekterande 99,99% ren aluminium i högvakuum.

Vad måste du göra?
Skicka helt enkelt ENDAST din reflektor med en lapp där leveransadressen och / eller ditt Ebay-namn är skrivet så att vi kan tilldela ert uppdrag dess betalningsmottagande. Var vänlig använd dig av en stabil förpackning. Adressen är följande: 

RefOptik Inh.Waldemar eK Schneider 
Am Wollelager 8
D-27749 Delmenhorst
Germany

Handläggningstiden är efter mottagandet av betalning och reflektor 7 dagar.

Det är också möjligt att få reflektorer med samma konstruktion, där bredden x höjd x längd är högst  13cm x 13cm x 13cm,  reflekterade på nytt för samma pris.