Le Livre d'Or de la science-fiction - R. A. LAFFERTY.  

Presses Pocket . Année 1984. 352 pages.

Tres Bon Etat  .

 Un p'tit click j'aime sur facebook ? Deslivresetmoi73.


  Est-ce qu'il se fout du monde ? Bien sûr ! Mais son humour secret nous prend au dépourvu. Raphael Aloysius Lafferty a passé l'âge de faire le clown : il est né en 1914 ; il a attendu longtemps avant de publier ; il s'est décidé en 1960, et du coup il s'est retrouvé doyen de la Nouvelle Vague ; en même temps, il en est paradoxalement devenu le rigolo. Mais on ne s'en aperçoit pas toujours, parce qu'il adore mystifier son monde. D'un côté, il pousse l'art de la conversation de bistro à des hauteurs inégalées ; d'autre part, il fait la nique à Borges, à Boris Vian, à Beckett. Il a publié des grands romans comme Tous à Estrevin (où une machine raconte ses mémoires) ou le Maître du passé, mais c'est dans l'art de la nouvelle qu'il est inégalé — ce qui est logique pour un humoriste. Quand on a lu trop de S.F., il garde toute sa saveur. C'est le nectar des toxicomanes.

Sommaire :

1 - Patrice DUVIC, Une patte de fer dans une mitaine de velours, pages 7 à 23, préface

2 - Les Six doigts du temps (The Six Fingers of Time, 1960), pages 25 à 57, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

3 - Aloys (Aloys, 1961), pages 58 à 67, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

4 - La Terreur de sept jours (Seven-Day Terror, 1962), pages 68 à 76, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

5 - Comment elle s'appelle, déjà, cette ville ? (What's the Name of That Town?, 1964), pages 77 à 91, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

6 - La Planète des Pani (The Pani Planet, 1965), pages 92 à 110, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

7 - Un mardi soir bien calme (Slow Tuesday Night, 1965), pages 111 à 119, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

8 - Le Temps des invités (Guesting Time, 1965), pages 120 à 129, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

9 - Voyage dans une boîte de conserve (Ride a Tin Can, 1970), pages 130 à 145, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

10 - Histoire d'un crocodile secret (About a secret crocodile, 1970), pages 146 à 16, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

11 - Prisonniers d'une pelure ancienne (Encased in Ancient Rind, 1971), pages 161 à 178, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

12 - Tout sauf les mots (All But the Words, 1971), pages 179 à 191, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

13 - Le Jour où toutes les terres rejailliront (When All the Lands Pour Out Again, 1971), pages 192 à 207, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

14 - Il était une fois sur Aranéa (Once on Aranea, 1972), pages 208 à 221, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

15 - Rangle Dang Kaloof (Rang Dang Kaloof, 1972), pages 222 à 231, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

16 - La Mère d'Euréma (Eurema's Dam, 1972), pages 232 à 246, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

17 - Dorg (Dorg, 1972), pages 247 à 259, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

18 - La Saison de la fièvre cérébrale (Brain Fever Season, 1977), pages 260 à 280, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

19 - Les Fantômes de Sélénium des années soixante-dix (Selenium Ghosts of the Eighteen Seventies, 1978), pages 281 à 316, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

20 - Et tous les cieux sont remplis de poissons (And All the Skies Are Full of Fish, 1980), pages 317 à 333, nouvelle, trad. Élisabeth VONARBURG

21 - ANONYME, Bibliographie de R.A. Lafferty, pages 335 à 344, bibliographie