The Nile on eBay
 

Late Beauty

by Tuvia Ruebner, Lisa Katz, Shahar Bram

One of Israel's most celebrated poets, Tuvia Ruebner celebrates his ninetieth birthday with this bilingual trade paper edition.

FORMAT
Paperback
LANGUAGE
Hebrew
CONDITION
Brand New


Publisher Description

One of Israel's most celebrated poets, Tuvia Ruebner has been awarded every major literary prize in Israel, including the Prime Minister's Prize and the prestigious Israel Prize (2008), and numerous awards in Germany, including the Konrad Adenauer Literature Prize (2012). Born in Slovakia, he is a prolific poet who wrote his first works in German, and began writing in Hebrew in 1953. His work is pervaded with a sense of both public and personal loss, including that of his first homeland, culture, and family in the Holocaust, and later on, his first wife and son. He immigrated to Mandatory Palestine in 1941, and eventually settled in Kibbutz Merhavia where he lives today.

Author Biography

One of Israel's most celebrated poets, Tuvia Ruebner has been awarded every major literary prize in Israel, including the Prime Minister's Prize (twice) and the prestigious Israel Prize (in 2008), and numerous prizes in Germany, including the Konrad Adenauer Literature Prize, awarded in Weimar in 2012. Born in Slovakia, he is a prolific poet who wrote his first works in German, and began writing in Hebrew in 1953. He has published 15 volumes of poetry and several non-fiction books in Israel, and ten books in Germany. His work is pervaded with a sense of both public and personal loss, including that of his first homeland, culture and family in the Holocaust, and later on, his first wife and son. He immigrated to Mandatory Palestine in 1941, and eventually settled in Kibbutz Merhavia where he continues to live today. His poems have been translated into many languages, and he has also translated the works of S. Y. Agnon into German, and Goethe into Hebrew. Ruebner is a photographer as well, and published a book of photographs of Israel, Europe and Nepal. He is Professor Emeritus of Comparative Literature at Haifa University.Lisa Katz is the translator of Israeli poets Admiel Kosman ("Approaching You in English," Zephyr) and Agi Mishol ("Look There," Graywolf), and the author of "Reconstruction," a book of poetry translated into Hebrew (Am Oved). She edits the Israeli pages of the Poetry International Rotterdam web site and writes a blog, WomanWithoutBorders, on writing and culture. Born in New York and living in Jerusalem since 1983, she has taught translation at Hebrew University and Ben Gurion University of the Negev.Shahar Bram is a Senior Lecturer in Hebrew and Comparative Literature at Haifa University. In addition to three scholarly -- "A Backward Look: The Long Poem: Israel Pincas, Harold Schimmel and Aharon Shabtay" (in Hebrew) and in English, "Charles Olson and Alfred North Whitehead: An Essay on Poetry" (Bucknell), and "The Ambassadors of Death" (Sussex), on the poetry of Tuvia Ruebner -- he is the author of three books of poetry and a science fiction novel in Hebrew, and in English an illustrated poetry chapbook, "Colorful Was Their Voice," and a novella, "Stones." /

Table of Contents

Late Beauty: Table of ContentsIntroductionON TIMEURUGUAY-GHANA 2010POSTCARD TO MY SOUL MATEPOSTCARD FROM THE HEBRON AREAPOSTCARD FROM VIENNAPOSTCARD FROM PRESSBURG-BRATISLAVAPOSTCARD FROM ŠAŠTIN: AUTUMN BONFIRESPOSTCARD FROM ZURICHPOSTCARD FROM LONDONPOSTCARD FROM JERUSALEMTHE AMBASSADORSTHE YOUTHSTHE SMILETHE DESCENT FROM THE CROSSANGELUS NOVUSTHE FALLHORSE AND RIDERTHREE CHINESE SKETCHESPICTURE AND DIALOGUETWO ZEN PICTURESFOUR JAPANESE WOODCUTS: OLD AGECHALK CLIFFS ON RUEGENTHE SHIPWHYWITH A BLUE HEADBANDBLACK WATERCOLORSTHE LAST SUPPERMY FATHERHOMEA PHOTO OF MY SISTER IN THE JEWISH MIXED-AGE CLASSROOM, SASTIN, APRIL 1942THE GREAT DAYS OF THE CENTURYI DIDN'T EXPECTRAINY DAY AND A PHOTOTHE SHINING DAYORPHIC LIGHTPHOTOHISTORYCHANGESNotes to the Poems

Promotional

Advance galleys to Publishers Weekly, Library Journal, New York Times, Los Angeles Times, New Yorker, NPRReview and feature article campaign to 25 Jewish publications (Jewish Review of Books, The Forward, Tablet, Jerusalem Report, Hadassah, Jewish Week, Haaretz, Jewish Journal, Reform, Tikkun, Canadian Jewish News, etc.) , as well as 40 poetry publications.Print ads in Jewish Forward, Rain TaxiE-newsletter and promotions to Jewish Studies, Israel Studies, contemporary Hebrew Literature, Comparative Lit, and poetry academic listsPromotion to Jewish Book Fairs, Jewish Book Council, Jewish bookstoresPromotion at ALTA, AWP, Association of Jewish Studies conferences, Boston Book Fair, Brooklyn Book Festival25 copies to GoodReads and Library ThingPublicity on translator's "WomenWithoutBorders" blog (forthcoming) and websites /)

Competing Titles

In the Illuminated Dark: Selected Poems by Tuvia Ruebner Rachel Tzvia Back 9780878202553 39.95 Hebrew Union College Press May 2014

Description for Sales People

Poet is highly celebrated in both Israel and Germany, but has never published a book in English translation until 2014. Book coincides with his 90th birthday year Major feature article and review campaign to 25 Jewish publications, radio shows and literary journals to honor his lifelong commitment to poetry Bilingual on facing pages, with introduction and notes to the poems

Details

ISBN1938890116
Author Shahar Bram
Pages 120
Publisher Zephyr Press
ISBN-10 1938890116
ISBN-13 9781938890116
Media Book
Format Paperback
DEWEY 811
Short Title HEB-LATE BEAUTY
Language Hebrew
Year 2017
Subtitle Poems by Tuvia Ruebner
Series New Hebrew Poetry
Imprint Zephyr Press
Place of Publication Massachusetts
Country of Publication United States
AU Release Date 2017-09-28
NZ Release Date 2017-09-28
UK Release Date 2017-09-28
Translator Shahar Bram
Audience General
Publication Date 2017-10-26
US Release Date 2017-10-26

TheNile_Item_ID:137605428;