Verkaufe hier größere Menge an verschiedenen alten Kronen von Certina, Mido, Rado, Edox, Tissot und Roamer.

Die Kronen sind aus alten Werkstattbeständen und sollten vor der Nutzung gereinigt und gefettet werden.

Auswahl der Kronen erfolgt über die Varianten-Auswahl des Angebotsfensters und/oder die u.s. Tabellen

 

Die Bedeutung der Tabelle:

 

Nr.-Code: interne Kategorisierung

Durchmesser: Durchmesser der Kronen in mm

TAB(1/10mm): Bohrung für die Aufzugswelle in 1/10 mm

Tubus: Durchmesser des notwendigen Gehäusetubus / Dm = Durchmesser des vorh. Kronentubus

Länge: Länge / Höhe der Kronen in mm

Ausführung: Art der Abdichtung zum Gehäuse / Tubus

Marke: Uhrenhersteller/Logo auf der Krone

 


    

Nr.

Durchmesser

Tab (1/10 mm)

Tubus

Länge

Ausführung

Marke

 

cer4

4,15

90

1,80

2,15

Staubschutz-Krone

Certina

 

cer5

4,15

90

2,00

2,15

ohne Futter

Certina

 

cer6

5,10

100

2,20

2,60

Staubschutz-Krone

Certina

 

cer7

4,15

90

2,00

2,15

Staubschutz-Krone

Certina

 

cer8

4,50

90

2,00

2,15

ohne Futter

Certina

 

mid3

4,60

90

       1,60

4,40

ohne Futter

Mido

mid4

3,75

90

1,40

4,25

mit Dichtung

Mido

edo1

4,50

90

2,00

2,60

mit Dichtung

Edox

edo3

4,45

90

1,40 Dm.

2,90

ohne Futter

Edox

roa2

4,00

90

<1,80

2,40

mit Dichtung

Roamer

ete7

3,80

90

2,00

1,80

Staub-schutz-Krone

Eterna

tis1

4,65

90

3,60

6,00

verschraubte Krone

Tissot

tis4

3,50

90

1,60

1,85

mit Dichtung, grobe Rippen

Tissot

tis6

3,00

90

1,60

2,30

gelb/mit Dichtung

Tissot



















 

Durch das Verpackungsgesetz ( Verpackung - Lizenzierung ) , kann ich nicht mehr nach Österreich, Spanien, Frankreich, Schweden und Litauen verschicken. Da die Kosten für die Lizenzierung pro Land zu teuer sind. Als Kleingewerbe ist das nicht mehr zu stemmen.

Due to the packaging law (packaging licensing), I can no longer ship to Austria, Spain, France, Sweden and Lithuania. Because the cost of licensing per country is too expensive. No longer manageable as for my small business.

 

Bitte beachten Sie die AGB und Widerrufsbelehrung                                                                                  004.06.001.003-009/cer3-9; 004.06.001.013-023/xxx



Bei mehreren Artikeln bitte die Versandkosten vor dem Bezahlen erfragen.

Ich biete selbstverständlich auch kombinierte Versandkosten an.

For several items please ask for the shipping costs before paying.

I also offer combined shipping.

 

 

Hinweis für internationale Käufer / International Buyers – Please Note: