AUTOOL AST605 KFZ Bremsenentlüftungsgerät Elektrisch Bremsenentlüfter Brake Fluid Exchanger DE
 
Description:
AUTOOL AST605 Automotive Brake Fluid Bleeder is a brake fluid exchanger equipment. The physical principle is to suck the brake fluid from the new fluid storage tank through a pump, and continuously pump it into the automobile brake fluid container at a specified pressure. Compared with the traditional compressing way to exchange brake fluid, this pulsating brake fluid exchanger can effectively avoid the generation of air bubbles during the filling process, thereby optimizing or avoiding the artificial exhaust process. 
 
Beschreibung:
AUTOOL AST605 Automotive Brake Fluid Entlüfter ist eine Bremsflüssigkeitstausch-Ausrüstung. Das physikalische Prinzip besteht darin, die Bremsflüssigkeit aus dem neuen Flüssigkeitsspeicher durch eine Pumpe zu saugen und diese mit einem festgelegten Druck kontinuierlich in den Bremsflüssigkeitsbehälter des Autos zu pumpen. Im Vergleich zur herkömmlichen Kompressionsmethode zum Austausch von Bremsflüssigkeit kann dieser pulsierende Bremsflüssigkeitsaustauscher die Erzeugung von Luftblasen während des Füllvorgangs effektiv vermeiden und so den künstlichen Abgasvorgang optimieren oder vermeiden.
 
1. [One-person Operation&Time Efficient]: AUTOOL AST605 Automotive Brake Fluid Bleeder can be operated by one person, four wheels oil can be exchanged together. Four pumps exchange oil simultaneously can save time and labor.
 
1. [Ein-Personen-Betrieb & Zeiteffizient]: AUTOOL AST605 Automotive Brake Fluid Bleeder kann von einer Person bedient werden, Öl auf vier Rädern kann zusammen gewechselt werden. Vier Pumpen tauschen Öl gleichzeitig kann Zeit und Arbeit sparen.
 
2. [Electric Brake Fluid Exchange]: No need to connect an air compressor. AUTOOL AST605 Automotive Brake Fluid Bleeder comes with a built-in working pressure pump. Brake fluid can be exchanged by simply connecting 110V/220V power supply.
 
2. [Elektrischer Bremsflüssigkeitsaustausch]: kein Anschluss eines Luftkompressors erforderlich. AUTOOL AST605 Automotive Brake Fluid Bleeder kommt mit einer eingebauten funktionierenden Druckpumpe. Bremsflüssigkeit kann durch einfachen Anschluss von 110V/220V Netzteil ausgetauscht werden.
3. [Smart adjustment panel design&Pressure Gauge]: One-press fluid exchange. Complete the oil exchange within one minute, conveniently and quickly. Pressure and frequency can be freely adjusted. Equipped with a pressure gauge to observe the fluid exchange pressure value.
3. [Smart Adjustment Panel Design & Manometer]: ein-Druck-Flüssigkeitsaustausch. Schließen Sie den Ölaustausch innerhalb einer Minute bequem und schnell ab. Druck und Frequenz sind frei einstellbar. Ausgestattet mit einem Manometer, um den Flüssigkeitsaustausch-Druckwert zu beobachten.
4. [Wide range of applicable models]: Come with a variety of adapters. Suitable for European, American, and Asian models.
 
 
4. [große Auswahl an anwendbaren Modellen]: wird mit einer Vielzahl von Adaptern geliefert. Geeignet für europäische, amerikanische und asiatische Modelle.
 
5. [Three Years Warranty, Lifetime Maintenance]: For damage caused by non-human factors, AUTOOL promises to resend parts for free within 3 years. For any needs, you are warmly welcomed to contact us and we will get back to you ASAP within 24 hours.
 
5. [Drei Jahre Garantie, lebenslange Wartung]: für Schäden, die durch nicht-menschliche Faktoren verursacht werden, verspricht AUTOOL, Teile innerhalb von 3 Jahren kostenlos neu zu versenden. Für jeden Bedarf sind Sie herzlich willkommen, uns zu kontaktieren und wir werden uns so schnell wie möglich innerhalb von 24 Stunden bei Ihnen melden.  
Operating Principle:
Brake fluid is taken from its container by a pump operating at up to 3.0 bar pressure and is continuously pumped into the brake fluid reservoir. The individual wheel brake cylinders can then be drained of their used brake fluid until the new brake fluid comes through.

You thus avoid the regular emptying and filling operations, in contrast to conventional systems and also avoid any resulting water absorption in the brake fluid.

The pump used to fill the brake fluid reservoir is equipped with pressure monitoring. Should it not be possible to build pressure or should the pump pull in air, the pump switches itself off automatically.
 
Funktionsweise Prinzip:
Bremsflüssigkeit wird seinem Behälter von einer mit bis zu 3,0 bar Druck arbeitenden Pumpe entnommen und kontinuierlich in den Bremsflüssigkeitsbehälter gepumpt. Die einzelnen Radbremszylinder können dann ihre gebrauchte Bremsflüssigkeit abgelassen werden, bis die neue Bremsflüssigkeit durchkommt.

So vermeiden Sie im Gegensatz zu herkömmlichen Systemen die regelmäßige Entleerung und Befüllung und vermeiden zudem eine entstehende Wasseraufnahme der Bremsflüssigkeit.

Die Pumpe zum Befüllen des Bremsflüssigkeitsbehälters ist mit einer Drucküberwachung ausgestattet. Sollte es nicht möglich sein, Druck aufzubauen oder sollte die Pumpe Luft einziehen, schaltet sich die Pumpe automatisch ab.
How to adjust working pressure correctly?
When the device is out of factory, the working pressure of the pressure regulator is set to 1~1.5 bar, to ensure that the liquid storage chamber does not deform while changing liquid, thereby ensuring the tightness of the secondary sealing ring.
 
In addition, it is also feasible to exhaust or change the liquid at a lower working pressure by adjusting the pressure and the size switch.
 
In special circumstances, while operating under a higher working pressure, be aware of the excessive pressure adjustment, which may damage the brake master cylinder of the brake system.
 
Wie kann ich den Arbeitsdruck richtig einstellen?
Wenn das Gerät nicht im Werk ist, wird der Arbeitsdruck des Druckreglers auf 1 ~ 1,5 bar eingestellt, um sicherzustellen, dass sich die Flüssigkeitskammer beim Flüssigkeitswechsel nicht verformt, wodurch die Dichtigkeit des sekundären Dichtrings gewährleistet wird.
 
Darüber hinaus ist es auch möglich, die Flüssigkeit bei niedrigerem Arbeitsdruck durch Einstellen des Drucks und des Größenschalters abzulassen oder zu wechseln.
 
Beachten Sie unter besonderen Umständen bei einem höheren Arbeitsdruck die übermäßige Druckeinstellung, die den Hauptbremszylinder der Bremsanlage beschädigen kann.
Technical Data:
Voltage: 220-240V 50/60Hz;
Max Power: 35W;
Working Pressure: 0.7 - 2.5 bar;Max. Flow Rate: 1.2L/M
Container Empty Protection: Yes;
Noise: =70dB;
Filling Hose Length: 3.5m;Dimension in mm: 285x230x370mm
Weight:5.3kg 
 
Package includes:
1* AUTOOL AST605 Automotive Brake Fluid Bleeder Main Unit
3 *Adapters
1* Fluid recycling bottle
1* User manual
Technische Daten:
Spannung: 220-240V 50/60Hz;
Arbeitsdruck: 0,7 - 2,5 bar;Max. Durchflussmenge: 1,2 L/M ;
Behälter-Leerschutz: Ja;
Geräusch: = 70dB;
Füllschlauch Länge: 3,5 m;Abmessung in mm: 285x230x370mm
Gewicht: 5,3 kg
 
 
Paket beinhaltet:
1 * AUTOOL AST605 Auto-Bremsflüssigkeitsentlüfter-Haupteinheit
3 *Adapter
1 * Flüssigkeitsrecyclingflasche
1 * Benutzerhandbuch
Deployment/ Workplace:
The brake maintenance device should be installed on a flat surface. Make sure that the filling hose is not under any mechanical tension, for example when the vehicle is raised on a hydraulic lift.
With the startup procedure and operation, the area around the brake maintenance device becomes its workplace. Otherwise, there is no fixed workplace for the brake maintenance device.
 
Operation steps:
Note: no need to start the vehicle for the operation.
1. Raise the car to a suitable height so the drive wheels are not on the ground.
2. Connect the one oil pot of the device to the car brake cylinder, and loosen the exhaust screw of the brake cylinder to ensure that oil flows out.
3. Pour in 2L new brake fluid from the fuel filler port of the equipment, and find the matching model connector to connect to the fuel filler of the brake master cylinder.
4. Connect to 12V car power and turn on the power switch button.
5. Press the Vacuum Switch button.
6. Press the Fuel Switch button to change the brake fluid.
7. During the oil changing process, look at the car brake oil tank mouth, if the refuel is too slow, press the acceleration switch button on the device to accelerate refueling; if it’s too fast, press the deceleration switch button to slow down.
8. After the oil change is completed, the used oil in the tank of the equipment must be drained clean. If it’s not emptied clean, the vacuum pump will be damaged and the oil change operation cannot be performed.
Bereitstellung/Arbeitsplatz:
Das Bremswartungsgerät sollte auf ebenem Untergrund montiert werden. Achten Sie darauf, dass der Füllschlauch keiner mechanischen Spannung ausgesetzt ist, z.B. wenn das Fahrzeug auf einem Hydrauliklift angehoben wird.
Mit der Inbetriebnahme und dem Betrieb wird der Bereich um das Bremswartungsgerät zu seinem Arbeitsplatz. Ansonsten gibt es keinen festen Arbeitsplatz für das Bremsenwartungsgerät.
 
Arbeitsschritte: 
Hinweis: Kein Starten des Fahrzeugs für den Betrieb erforderlich.
1. Heben Sie den Wagen auf eine geeignete Höhe, damit die Antriebsräder nicht am Boden sind.
2. Schließen Sie den einen Öltopf des Geräts an den Autobremszylinder an, und lösen Sie die Auspuffschraube des Bremszylinders, um sicherzustellen, dass Öl austritt.
3. Gießen Sie 2L neue Bremsflüssigkeit aus dem Kraftstoffeinfüllstutzen der Ausrüstung und finden Sie den passenden Modellstecker zum Anschluss an den Kraftstoffeinfüllstutzen des Hauptbremszylinders.
4. Schließen Sie die Steckdose an und schalten Sie den Netzschalter ein.
5. Drücken Sie die Taste Vacuum Switch.
6. Drücken Sie die Kraftstoffschalter-Taste, um die Bremsflüssigkeit zu wechseln.
7. Während des Ölwechselvorgangs sehen Sie sich den Mund des Autobremsöltanks an, wenn der Kraftstoffverbrauch zu langsam ist, drücken Sie die Beschleunigungsschalter-Taste am Gerät, um das Betanken zu beschleunigen; wenn es zu schnell ist, drücken Sie die Verzögerungsschalter-Taste, um zu verlangsamen.
8. Nach dem Ölwechsel muss das Altöl im Tank des Gerätes sauber abgelassen werden. Wenn sie nicht sauber entleert wird, wird die Vakuumpumpe beschädigt und der Ölwechselbetrieb kann nicht durchgeführt werden.
Important:

After completing the bleeding process or exchanging brake fluid, should the operation ofthe brake or clutch pedal be too long or the pressure behind the operation be to "soft”,repeat depressing the pedal several times, each time applying stronger pressure to the pedal or clutch. If the situation remains unchanged, the bleeding procedure needs to be carried out again.

NOTE!!! 
1.Before operating the brake maintenance equipment, please read the product manual carefully to ensure its correct safety and operating procedures. 
2.Please check each connection if there is any leak, when changing oil, and whether the connecting hose is damaged, to keep the new oil filler port clean.
Wichtig:

Nach Abschluss des Entlüftungsvorgangs oder Austausch von Bremsflüssigkeit, sollte der Betrieb des Brems-oder Kupplungspedals zu lang sein oder der Druck hinter der Operation zu "weich" sein? wiederholen Sie das Drücken des Pedals mehrmals, jedes Mal, wenn stärkerer Druck auf das Pedal oder die Kupplung ausgeübt wird. Bleibt die Situation unverändert, muss die Blutung wieder durchgeführt werden.

Hinweis!!! 
1. Bitte lesen Sie vor dem Betrieb des Bremswartungsgerätes die Produkthandbücher sorgfältig durch, um die korrekte Sicherheit und Funktionsweise zu gewährleisten. 
2. Bitte überprüfen Sie jede Verbindung, wenn Leck vorhanden ist, beim Ölwechsel, und ob der Anschlussschlauch beschädigt ist, um den neuen Öleinfüllstutzen sauber zu halten.
 
We only accept eBay payments.
Payment should be made within 5 days after bidding ends.
 
We are not responsible for buyers' local tax and duty.
(1) Import duties, taxes and charges are not included in the item price or shipping charges. These charges are the buyer responsibility.
(2)Please check with your country customs office to determine what these additional costs will be prior to bidding / buying.
(3)Orders shipped from China will be charged with or without customs duty according to the amount of collection and payment on behalf of eBay. Uncollected orders will require the buyer to clear customs and pay the duty when the package arrives at the destination country. Customs clearance is the buyer's responsibility and obligation.For orders that do not include tax, buyers can note the tax code at the time of payment for customs clearance.

We only ship parcel to the address in eBay payment.Please make sure payment address in eBay is correct.

1.We usually send the package to you within 3 working days after receiving your payment (US,Germany,UK ship). Of course, except for special circumstances such as severe weather, please wait patiently.

2.Once the goods are shipped, a package tracking number will be formed, you can get it on eBay, and you can monitor the progress of the package at any time

3.Usually we ship the package from China via: Fedex,UPS/USPS, DHL,Aramex,SpeedPak,China Post etc.

from US via:UPS/USPS. 

from Germany via:GLS,DHL

from UK via:Hermes,Royal Mail

4.If you have special needs for transportation services, or urgently need to get the purchased items, please notify us before payment, or leave a message when paying, we will provide you with a solution as soon as possible.

1.Packages accepted to be returned for refund or replacement within 30 days of the purchase date.

2.Returned merchandise must be unused, in original packaging and include all accessories.

3.Shipping costs are non-refundable.

4.If the function of the purchased AUTOOOL product is damaged, it can be returned for repair within 3 years from the date of purchase.

1.Import duties, taxes and customs duties are not included in the item price or shipping charges.

2.Any tax fees or customs duties occurred in import country ,that should be covered by buyer. Thanks for your understanding.

3.Please check with your country customs office to determine what these additional costs will be prior to bidding / buying.

 

1.Thank you for your attention to our products, and I wish you a beautiful day!

2. We maintain high standards of excellence and strive for 100% customer satisfaction! Feedback is the best support for our shop. Positive feedback is the meaning of our work.

3.Do wish you can contact us firstly BEFORE giving us or feedback, so that we can know the problem and try our best to meet your requirements.Thank you~

4.Any question ,Pls feel free to contact us via eBay message, we will reply within 24 hours.

5. We apologize for the late reply to the question during the holidays.

6.We are a customer-centric company, and your feedback is very important to us, so please tell us what you think of our products

 

PushAuction