Rahmenstrebe für BMW R-Boxer der Baujahre 1970 bis 1996
Diese Streben werden einfach zwischen Vorderem und Hinterem Rahmenteil verschraubt. Keine TÜV Eintragung erforderlich.
Die Streben bewirken eine deutliche Versteifung des Rahmens und somit ein stabilerers Fahrverhalten in allen Fahrzuständen.
Abgesehen von den technischen Vorteilen werten diese Streben Ihre BMW auch optisch auf. Made in Germany. Geliefert werden 2 Streben mit Anbauteilen.
Solche Streben wurden in den 70igern und 80igern von vielen BMW Rennteams bei Langstreckenrennen und den BOT Rennen eingesetzt.
KUNDENMEINUNG von Michael B. aus Essen:
"Habe sie vor Ort eingebaut.... und sie haben es gebracht. Das alte R100 Fahrwerk Bj 1981 schaukelt deutlich weniger mit Koffern und Scheibe und Gepäck....super Sache."
Feedback from mulemotorcycles: Hi, just to let you know. I fitted your braces to my racer, competed last weekend. Head shake over bumps has gone, I beat my main rival on a Rob North trident and won the race. Also took decent time off my best lap. They work!
F: Cadre pour BMW R-Boxer de 1970 à 1996
Ces entretoises sont simplement vissées entre les pièces du cadre avant et arrière. Aucune inscription TÜV n'est requise.
Les
entretoises provoquent un raidissement clair du cadre et donc un
comportement de conduite plus stable dans toutes les conditions de
conduite.
Outre les avantages techniques, ces entretoises font
également une impression visuelle sur votre BMW. Fabriqué en Allemagne, 2
entretoises avec pièces jointes. Dans le cas des modèles R80 / 100GS / R, le boîtier du filtre à air doit être déplacé ou démonté et remplacé par un couvercle différent (par exemple, numéro d'article 11261GFK court) ! Voir fig.
Dans les années 1970 et 1980, de nombreuses équipes de course de BMW ont utilisé de telles jambes.
GB: Frame brace for BMW R-Boxer from 1970 to 1996
These struts are simply screwed between the front and rear frame parts. No TÜV registration required.
The struts bring about a clear stiffening of the frame and thus a more stable driving behavior in all driving conditions.
Apart
from the technical advantages, these struts also make a visual
impression on your BMW. Made in Germany, 2 struts with attachments. In the case of the R80 / 100GS / R models, the air filter box must be relocated or dismantled and replaced with a different cover (e.g. item number 11261GFK short)! See fig.
In the 1970s and 1980s, many BMW racing teams used such struts.
I: Struttura del telaio per BMW R-Boxer dal 1970 al 1996
Questi
supporti sono semplicemente avvitati tra le parti del telaio anteriore e
posteriore. Nessuna registrazione TÜV è richiesta.
Gli sporgenti
creano un chiaro irrigidimento del telaio e quindi un comportamento di
guida più stabile in tutte le condizioni di guida.
Oltre ai vantaggi
tecnici, anche questi supporti mostrano un'impressione visiva sulla BMW.
Fatto in Germania, 2 piedini con attacchi. Nel caso dei modelli R80 / 100GS / R, la scatola del filtro dell'aria deve essere spostata o smontata e sostituita con un coperchio diverso (ad es. codice articolo 11261GFK corto)! Vedi fig.
Negli anni '70 e '80, molte squadre di corse BMW hanno usato questi strumenti.
ES: Soporte de chasis para BMW R-Boxer de 1970 a 1996
Estos puntales se atornillan simplemente entre las partes delanteras y traseras del marco. No se requiere registro TÜV.
Los
puntales traen una rigidez clara del marco y por lo tanto un
comportamiento de conducción más estable en todas las condiciones de
conducción.
Aparte de las ventajas técnicas, estos puntales también
hacen una impresión visual en su BMW. Hecho en Alemania, 2 puntales con
accesorios. En el caso de los modelos R80 / 100GS / R, la caja del filtro de aire debe reubicarse o desmontarse y reemplazarse con una cubierta diferente (por ejemplo, número de artículo 11261GFK abreviado). Ver fig.
En los años setenta y ochenta, muchos equipos de carreras de BMW utilizaron tales puntales.