Satiriker Ephraim Kishon (1924-2005): Eigenhändige, Signed Pk 1977, Autograph

The description of this item has been automatically translated. If you have any questions, please feel free to contact us.



You are bidding on oneHandwritten, signed postcard of Israeli satirist of Hungarian descent Ephraim Kishon (1924-2005).



From the estate of a Berlin autograph collector who personally received autographs from singers and actors from the 1930s to the 1970s or had them mailed to him by the artists (some of the envelopes are still there).


Dated17. January 1977.


Went by post (from Israel to Germany).


Typewritten address to Berlin (address censored on photos); the return address "Ephraim Kishon // 48, Hamitnadev Street // Afeka 69690, Israel" also typed.


Afeka is a district of Tel Aviv.


Format: 9.3 x 14.4 cm.


On pretty thin paper.


Attached is a small excerpt from a photo, with an illegible note on the reverse. Since this was included with the card, there may be a reference to it.


Enclosed in a protective sheet, with a handwritten attribution: "Ephraim Kishon".



Condition: Map stained, otherwise good. BPlease note also the pictures!

Internal note: Opera 21-04


About Ephraim Kishon (Source: wikipedia):

Ephraim Kishon (Hebrew אפרים קישון), born as Ferenc Hoffmann (* 23. August 1924 in Budapest, Hungary; † 29 January 2005 in Meistersrüte, Appenzell Innerrhoden, Switzerland) was an Israeli satirist of Hungarian descent. He is considered one of the most successful satirists of the 20th century in German-speaking countries. century.

Characterization, family: Ephraim Kishon lived and worked as a journalist, writer and director (theater, film) in Israel and Appenzell (Switzerland). His focus was on the humorous depiction of everyday Israeli life and his family life. He mostly wrote short stories, but also plays and screenplays.

Kishon's first marriage to Eva (Chawa, b. Klamer) was divorced; in his second marriage he married Sara (b. Lipovitz; † 2002), who became known in German-speaking countries as "the best wife of Allen " (or, depending on the context, "the snake I'm married to"). From this marriage came son Amir, who lives as a web designer in New York, and daughter Renana, who lives in Tel Aviv. His eldest son Rafi (from his first marriage) is a veterinarian and active for the Israeli Greens. Ephraim Kishon had been married to Lisa Witasek for the third time since April 2003.

Life: Ephraim Kishon was born under the name Ferenc Hoffmann in Budapest into a Hungarian-Jewish family and also grew up there. His father Decső Hoffmann was a bank manager, his mother Erzsébet formerly his secretary. He had a sister named Ágnes.

His talent was recognized quite early. In 1940 he achieved 1. Prize of the Hungarian Novella Competition for middle school students. Because of the anti-Semitic laws first introduced in Hungary in 1920, which restricted access to universities for Jews and which had been tightened in 1938, he was barred from studying at a university, so in 1942 he began training as a goldsmith.

In 1944, Ephraim Kishon was sent to the Jel labor camp, which was then part of Hungaryšava, now in Slovakia. In the last year of the war, 1945, he managed to escape from a prisoner transport to Poland.[1] A groMost of his relatives perished in the gas chambers of Auschwitz. His parents and sister Agnes survived the persecution of the Jews.

In 1945 he arbitrarily ended up on a Soviet prisoner transport to the Gulag, which many other innocent Jews also ended up in, but was able to escape again.[2] In 1948 he graduated as a metal sculptor and art historian. To escape from communist oppression, he traveled with his wife in a cattle wagon via Bratislava to Vienna.[3] From there he emigrated to Israel via Italy in May 1949 on a refugee ship. Here his name Kishont - a name he adopted because it sounded less bourgeois in communist Hungary - was changed to Kishon (Kis-Hont is Hungarian for "little hont", Kishont being a historical county in the Kingdom of Hungary).

An anecdote that also occurs in his books[4] describes how he got his later name: an official in the port of Haifa promptly put it down to Kishon when handling the immigration formalities. The man replaced the first name Ferenc with the laconic comment "doesn't exist" with "Ephraim".

As early as 1952 he began to write a daily column in Hebrew in the newspaper Ma'ariv, the largest daily newspaper in Israel, under the name Chad Gadja (Aramaic: "The one little lamb"). He edited this daily gloss for 30 years. In 1953 his play The Protégé was performed at the National Theater in Habimah. In 1959, the New York Times chose his Look Back Mrs. Lot as its Book of the Month. Thus began Ephraim Kishon's international career.

The world circulation of his books is 43 million (of which 33 million are in German). In Hebrew approx. 50 books, about 70 books published in German (many of them are compilations of already published stories). There are around 700 books in 37 languages ​​worldwide. Kishon's films have been nominated twice for an Oscar (Sleep Tight, Wachtmeister and Sallah – or: Swap Daughter for Apartment) and his films have won three Golden Globes, among a number of other awards.

Known around the world is Kishon's best-selling book, Family Stories. His most well-known work in the German-speaking world is the bureaucracy satire Der Blaumilchkanal. The Austrian writer and theater critic Friedrich Torberg, who translated Kishon's books from English into German until his death in 1979, played a large part in the success in the German-speaking world. After 1979 Kishon translated into German himself or was translated by Gerhard Bronner.

Many editions of Kishon's books are equipped with illustrations by the Austrian draftsman and caricaturist Rudolf Angerer, who was born in 1923 (signed RANG).

In 1964, Kishon made his debut as a film director with the film Sallah, based on one of his works. Produced by Menahem Golan, the film became the first Israeli production to be nominated for an Oscar for Best Foreign Language Film. By 1986, eight more productions followed, in which Kishon was involved as a director.

In addition to the small annoyances of everyday life, the targets of Kishon's satires were above all the bureaucracy and large and small politics, especially those in Israel. In addition, the art historian Kishon has been a harsh critic of modern art and the associated art market since his play Pull the plug, the water is boiling (1965). For the TV film adaptation of this piece, Kishon even made his own works of art in a modern manner with satirical intentions. In the essay Picasso was no charlatan (1985) and later in his book Picasso's sweet revenge (1995) he deepened his criticism, starting from an allegedly self-critical interview by Pablo Picasso with Giovanni Papini. Although he did not leave a good hair on some artists such as Joseph Beuys or Andy Warhol, he expressly emphasized that he did not reject all modern works of art, but only their exaggeration by art criticism.

Ephraim Kishon found it ironic that he is so popular in Germany. "I feel gratified that my executioners' grandchildren are lining up for my readings," he has said. He felt no hatred towards the young Germans. There is no collective guilt, only collective shame. With his humor he wanted to contribute to reconciliation.

Chess, especially computer chess, was one of Kishon's hobbies. In 1990, a chess computer with voice output named after him, the Kishon Chesster, was launched.

Another passion of Kishon was three-cushion billiards (billiards), in which he successfully took part in competitions.

In the early 1980s he settled in Switzerland and lived alternately in Appenzell and Tel Aviv.

Ephraim Kishon died on April 29. January 2005 from a heart attack. On the eve of his death, he had given the Stuttgarter Nachrichten a widely acclaimed, detailed interview. Kishon is buried in the Old Cemetery on Trumpeldor Street in Tel Aviv.

2016 was in the 21st The Vienna district of Floridsdorf named the Kishon-Weg after him.

factories

Books (selection)

Collections of satires

Turn around, Ms. Lot. Satires from Israel (Look Back, Mrs. Lot, translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Vienna / Munich 1961.

Noah's Ark, economy class. New Satires from Israel (Noah's Ark, Tourist Class, translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Vienna / Munich 1962.

The Seasick Whale or An Israeli Traveling. (The Seasick Whale, translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Vienna / Munich 1965.

How unfair David! and other Israeli satires (translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Vienna / Munich 1967.

Sorry, we won. From the Six Day War to the Victory Parade a year later (Sorry We Have Won, translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Vienna / Munich 1968.

Kishon's Best Stories. (Translated by Friedrich Torberg). Herbig-Verlag, West Berlin/Munich 1969.

Not so loud in front of Jericho. New Satires (Blow Softly in Jericho, translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Munich / Vienna 1970.

Kishon's Colorful Picture Book. (Translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Munich / Vienna 1971.

The Blue Milk Canal. (Translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Munich / Vienna 1971. Latest edition: ISBN 3-7844-3004-X.

Solomon's judgment, second instance. New Satires (translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Munich/Vienna 1972, ISBN 3-7844-1485-0.

No applause for Podmanitzki. Satirical (translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Munich/Vienna 1973, ISBN 3-7844-1520-2.

The Great Kishon Book. Satires (translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Munich/Vienna 1974, ISBN 3-7844-1552-0.

No oil, Moses? New Satires (translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Munich/Vienna 1974, ISBN 3-7844-1554-7. (1st place in the Spiegel bestseller list from 23. until the 29th December 1974 and from 24. February to 9 March 1975)

The dear wedding guests Hyperion-Verlag 1974

Kishon's Best Family Stories. Satires (translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Munich/Vienna 1974, ISBN 3-7844-1599-7.

About Cain and Abel. New satires. Langen / Müller-Verlag 1976 (1st place in the Spiegel bestseller list in 1976 and 1977)

friend Jossele. Even cheating needs to be learned – satires. (Translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Munich/Vienna 1977, ISBN 3-7844-1659-4.

ABC of cheerfulness. Help for those in a hurry. Langen-Müller-Verlag, Munich / Vienna 1978

When the car has a cold and other amusing stories. G. Lentz-Verlag 1978

Paradise for rent. New Satires (translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Munich/Vienna 1979, ISBN 3-404-12786-2. (1st place on the Spiegel bestseller list in 1979 and 1980)

Haitzinger's Kishon Album. Langen Müller Verlag, Munich / Vienna 1980

... and the best wife of Allen . Translated into German by Gerhard Bronner and Friedrich Torberg. Langen-Müller-Verlag, Munich / Vienna 1981 (1st place on the Spiegel bestseller list in 1981)

Fiin Dagling's fare. North Friisk Institute 1981

Kishon's Best Travel Stories. A world trip of humor in 13 countries. Herbig 1981

The camel in the eye of the needle. New satires. Translated into German by Gerhard Bronner, Immanuel Rosenne and Friedrich Torberg Ullstein 1982

Kishon's most beautiful stories for children. Tosa Verlag 1982, ISBN 3-85001-338-3.

Confessions of a Perfect Husband. Langen / Müller-Verlag 1983

It's not Abraham's fault. 66 new satires (translated by Gerhard Bronner). Langen-Müller-Verlag, Munich/Vienna 1984, ISBN 3-7844-1850-3.

Kishon's Best Driving Stories. 1985, ISBN 3-404-14474-0.

Picasso was no charlatan. Marginal Notes on Modern Art. 1986, ISBN 3-7844-2102-4.

Even the washing machine is only human. 1987, ISBN 3-7766-1454-4.

Totally wired. 1989, ISBN 3-404-12742-0.

Nothing is so hard as man's ingratitude. 1990, ISBN 3-7844-2308-6.

nothing to laugh about The memories. (Trans. by Ursula Abrahamy and Ephraim Kishon). Langen-Müller-Verlag, Munich / Vienna 1993.

An apple is to blame for everything. (Translated by Ephraim Kischon, Ursula Abrahamy and Friedrich Torberg). Langen-Müller in the FA Herbig-Verlagsbuchhandlung GmbH, Munich/Berlin 1994, ISBN 3-7844-2510-0

Picasso's sweet revenge. New forays into modern art. 1995, ISBN 3-7844-2453-8.

... and what are we going to do in the afternoon? Satirical about a small country. Langen-Müller-Verlag Munich / Vienna 1998

All satires. Langen Müller, Munich 1999, ISBN 3-7844-2738-3, anniversary edition.

Whoever believes it will be saved. Political satires. 1. edition. Langen-Müller-Verlag Munich / Vienna 2000, ISBN 3-7844-2792-8.

chess computer. opponent and friend. Baumhaus-Verlag, ISBN 3485017027

Kishon for Austrians ... and everyone who would like to be. (translated by Friedrich Torberg). Langen-Müller-Verlag, Munich/Vienna 2005, ISBN 3-7844-2988-2

novels

The fuchs in the chicken coop, satirical novel (translated by Emi Ehm). Langen-Müller-Verlag, Munich 1969.

My comb, satirical novel. Langen-Müller-Verlag, Munich 1997, ISBN 3-7844-2653-0.

The lucky guy. satirical novel. Langen-Müller-Verlag, Munich 2003, ISBN 3-7844-2935-1.

Plays (selection)

1953: The Protégé Original title: His Friend at Court)

1956: Black on White. A satirical fairytale play in three acts Original title: Black on White)

1959: Not a word about Morgenstern Original title: Not A Word to Morgenstern)

1961: The Marriage Certificate Original title: The License, German by Helmut Castagne)

1963: You and He Original title: He and She)

1965: Pull the plug, the water is boiling Original title: Unplug, the Water is Boiling)

1967: The Deceiver Original title: The Swindler)

approx. 1970: Where the Pepper Grows Original title: The Fifth Column)

1974: It was the Lark Original title: It was the Lark)

1988: Sallah Shabati

1989: It was the Nightingale

1998: The paternity trial of Josef zimmermann

Films (selection)

1964: Sallah Shabati or Exchange Daughter for Apartment.

1967: Ervinka.

1969: The Blue Milk Canal. (Heb. Original title: Te'alat Blue Milk)

1970: Sleep well, sergeant! (Heb. Original title: Ha-shoter Azulai)

1978: The fuchs in the Chicken Coop. (Heb. Original title: Ha-shu'al belul ha-tarnegolot)

1983: The Marriage Certificate.

1986: Pull out the plug, the water is boiling

awards

1953: Nordau Prize for Literature, Israel

1958: Sokolov Prize, Israel

1966: Medallion of the Bulgarian Writers' Union

1970: Herzl Prize, Israel

1970: Jabotinsky Prize

1978: Order against animal seriousness (returned in 2002 after a dispute with Norbert Blüm)

1984: Neumann Prize

1984: Karl Valentin Order

1984: Shalom Aleichem Literature Prize, Israel

1988: Golden Rascal

1996: Austrian State Prize for Art and Literature

1998: Great Literature Prize of Hungary

1999: Bialik Prize, Israel

1999: Hungarian State Prize for Literature

2001: Munchausen Prize

2001: The asteroid (21010) Kishon was named after him.

2002: Israel Prize - for his life's work

2004: DVD Champion – Lifetime Achievement Award for lifetime achievement

2013: Ephraim Kishon Literature Prize. Prize for the best satirical novel named after Ephraim Kishon and donated by Kishon's house publisher Langen-Müller. The only winner is Stefan Lehnberg with his novel Mein Meisterwerk.

In addition to the small annoyances of everyday life, the targets of Kishon's satires were above all the bureaucracy and large and small politics, especially those in Israel. In addition, the art historian Kishon has been a harsh critic of modern art and the associated art market since his play Pull the plug, the water is boiling (1965). For the TV film adaptation of this piece, Kishon even made his own works of art in a modern manner with satirical intentions. In the essay Picasso was no charlatan (1985) and later in his book Picasso's sweet revenge (1995) he deepened his criticism, starting from an allegedly self-critical interview by Pablo Picasso with Giovanni Papini. Although he did not leave a good hair on some artists such as Joseph Beuys or Andy Warhol, he expressly emphasized that
In addition to the small annoyances of everyday life, the targets of Kishon's satires were above all the bureaucracy and large and small politics, especially those in Israel. In addition, the art historian Kishon has been a harsh critic of modern art and the associated art market since his play Pull the plug, the water is boiling (1965). For the TV film adaptation of this piece, Kishon even made his own works of art in a modern manner with satirical intentions. In the essay Picasso was no charlatan (1985) and later in his book Picasso's sweet revenge (1995) he deepened his criticism, starting from an allegedly self-critical interview by Pablo Picasso with Giovanni Papini. Although he did not leave a good hair on some artists such as Joseph Beuys or Andy Warhol, he expressly emphasized that
Erscheinungsort Tel Aviv
Region Naher Osten
Material Papier
Autor Ephraim Kishon
Original/Faksimile Original
Genre Literatur
Eigenschaften Erstausgabe
Eigenschaften Signiert
Erscheinungsjahr 1977
Produktart Handgeschriebenes Manuskript