Les commandes réalisées à partir des États-Unis, peuvent être soumises à des taxes d'importation et droits de douane, que l'acheteur est tenu responsable de payer.

Perush Mishna Menahem Meiri 12TH Siècle Juif Talmud Nashim Femme Commentaire

Cette fiche produit est originalement écrite en anglais. Veuillez trouver ci dessous une traduction automatique en français. Si vous avez des questions veuillez nous contacter.


TITRE : PERUSH HAMISHNA LEHAMEIRI, JERUSALEM, 438 PAGES, ETAT NEUF
Ce commentaire du Meiri contient le commentaire sur l'ordre des Nashim (femmes). C'est clair et explique les Mishnayot dans cet ordre. C'est un livre épuisé et difficile à trouver. Condition excellente.

PS J'ai aussi 4 autres volumes du commentaire de Meiri sur la Mishna alors demandez-moi !

Début de la vie

Menachem Meiri est né en 1249 à Perpignan, qui faisait alors partie du Principauté de Catalogne. Il fut l'élève de Rabbi Reuven, fils de Haïm de NarbonneFrance.

Beit HaBechirah

Page de titre d'une édition de 1795 de Beit HaBechirah

Son commentaire, le Beit HaBechirah (littéralement « The Chosen House », une pièce de théâtre sur un nom alternatif pour la Temple à Jérusalem, ce qui implique que l'œuvre de Meiri sélectionne un contenu spécifique du Talmud, en omettant les éléments discursifs), est l'une des œuvres les plus monumentales écrites sur le Talmud. Cet ouvrage est moins un commentaire qu'un condensé de tous les commentaires du Talmud, disposés d'une manière similaire au Talmud, présentant d'abord le mishna puis exposer les discussions qui sont soulevées à son sujet.[1] Prof. Haym Soloveitchik le décrit ainsi :[2]

Meiri est le seul talmudiste médiéval (rishon) dont les œuvres peuvent être lues presque indépendamment du texte talmudique, sur lequel il commente ostensiblement. Le Beit ha-Behirah n’est pas un commentaire continu du Talmud. Meiri, de manière quasi-maïmonidienne, omet intentionnellement les concessions mutuelles du sugya ; il se concentre plutôt sur le résultat final de la discussion et présente les différents points de vue sur ce résultat et cette conclusion. En outre, lui seul, et encore une fois intentionnellement, fournit au lecteur des informations générales. Ses écrits sont ce qui se rapproche le plus d’une source secondaire dans la bibliothèque des Rishonim.

contrairement à la plupart rishonim, il cite fréquemment le Talmud de Jérusalem, y compris des variantes textuelles qui n'existent plus dans d'autres sources.

Beit HaBechirah cite bon nombre des principaux Rishonim, se référant à eux non pas par leur nom mais plutôt par des titres distingués. Spécifiquement:[3]

  • Gedolei harabbanim - Rachi
  • Gedolei Hamefarshim - Ravad (ou Gedolei Hamegihim lorsqu'il est cité comme contestant le Rambam ou le Rif)
  • Gedolei haposkim - Isaac Alfasi
  • Gedolei Hamechabrim - Rambam
  • Géonéi Séfarad - Ri Migash
  • Hachmei HaTzarfatim - Rashbam

Impact historique

Une copie complète de Beit HaBéchira a été conservé dans le Bibliothèque Palatine de Parme, redécouvert en 1920, puis publié.[4] Beaucoup de Beit HaBechirah a été publié bien avant la publication des manuscrits de Parme.[4] Néanmoins, la perception commune était que les travaux de Meiri n'étaient pas accessibles aux générations de halachistes avant 1920 ; des auteurs du début du XXe siècle comme Chafetz HaïmChazon Ish, et Joseph B. Soloveitchik écrire en supposant que Beit HaBéchira a été nouvellement découvert à leur époque.[4]

Beit HaBéchira a eu beaucoup moins d'influence sur les halakhique développement que celui auquel on aurait pu s’attendre compte tenu de sa stature.[citation requise] Plusieurs raisons ont été avancées pour cela. Certains modernes poskimrefusent de prendre en considération ses arguments, au motif qu'une œuvre si longtemps inconnue (à leur avis) a cessé de faire partie du processus de développement halakhique.[4] Une source a affirmé que l'œuvre avait été ignorée en raison de sa longueur inhabituelle.[4] Professeur Haym Soloveitchik, cependant, a suggéré que l'ouvrage avait été ignoré en raison de son caractère de source secondaire - un genre qui, selon lui, n'était pas apprécié parmi les étudiants de la Torah jusqu'à la fin du XXe siècle.[5][2]

Son commentaire, le Beit HaBechirah (littéralement « The Chosen House », une pièce de théâtre sur un nom alternatif pour la Temple à Jérusalem, ce qui implique que l'œuvre de Meiri sélectionne un contenu spécifique du Talmud, en omettant les éléments discursifs), est l'une des œuvres les plus monumentales écrites sur le Talmud. Cet ouvrage est moins un commentaire qu'un condensé de tous les commentaires du Talmud, disposés d'une manière similaire au Talmud, présentant d'abord le mishna puis exposer les discussions qui sont soulevées à son sujet. Meiri est le seul talmudiste médiéval (rishon) dont les œuvres peuvent être lues presque indépendamment du texte talmudique, sur lequel il commente ostensiblement. Le Beit ha-Behirah n’est pas un commentaire continu du Talmud. Meiri, de manière qua
Son commentaire, le Beit HaBechirah (littéralement « The Chosen House », une pièce de théâtre sur un nom alternatif pour la Temple à Jérusalem, ce qui implique que l'œuvre de Meiri sélectionne un contenu spécifique du Talmud, en omettant les éléments discursifs), est l'une des œuvres les plus monumentales écrites sur le Talmud. Cet ouvrage est moins un commentaire qu'un condensé de tous les commentaires du Talmud, disposés d'une manière similaire au Talmud, présentant d'abord le mishna puis exposer les discussions qui sont soulevées à son sujet. Meiri est le seul talmudiste médiéval (rishon) dont les œuvres peuvent être lues presque indépendamment du texte talmudique, sur lequel il commente ostensiblement. Le Beit ha-Behirah n’est pas un commentaire continu du Talmud. Meiri, de manière qua
Country/Region of Manufacture Israel