Très nombreux SF et anticipation bientôt en vente (France Grande Bretagne et USA). 
Un doute n'hésitez pas à poser une question.

Voir mes autres ventes à venir (plusieurs centaines) pour grouper vos achats. Je peux patienter pour l'envoi si vous réglez le prix des livres (hors transport) au fur et à mesure.

La réf entre () en début d'annonce est une référence personnelle, ne pas en tenir compte.


Very numerous Science fiction and anticipation soon on sale (France Great Britain and the USA). 
A doubt do not hesitate to ask(raise) a question.

See my other sales to come ( several hundreds) to group your purchases. I can wait for the sending if you settle(adjust) the price(prize) of books(pounds) (except(off) transport) as one goes along.

Ref enters () in the beginning of announcement is a personal reference, not to take into account it.