THE OBJECT OF THIS AUCTION IS A RECONDITIONED TURBOCHARGER FITTING THE VEHICLE:
GEGENSTAND DER AUKTION IST EIN GENERALÜBERHOLTES TURBOLADER, PASSEND FÜR DAS FAHRZEUG:
Renault Avantime 2.2 dCi
G9T712
2188 ccm
150 PS
11.2001 - 04.2003

Renault Espace III 2.2 dCi
G9T700
2200 ccm
150 PS
01.2001-

Renault Espace IV 2.2 dCi
G9T700
2200 ccm
150 PS
01.2002-

Renault Laguna II 2.2 dCi
G9T700
2188 ccm
150 PS
01.2001-

Renault Vel Satis 2.2 dCi
G9T700
2188 ccm
150 PS
01.2001-

KKK - 57469880000

Garrett - 718089-0001 718089-0002 718089-0003 718089-0004 718089-0005 718089-0006 718089-0007 718089-0008 718089-1 718089-2 718089-3 718089-4 718089-5 718089-5001S 718089-5002S 718089-5003S 718089-5004S 718089-5005S 718089-5006S 718089-5007S 718089-5008 718089-5008S 718089-6 718089-7 718089-8 718089-9008S 718089-0009 718089-5009S 718089-9

OE - 860095 93184463 7701473437 7701474327 7701475282 7701475285 7711134877 7711134878 8200060089 8200106870 8200139476 8200176856 8200221363 8200221364 8200267138 8200267138A 8200447624 8200447624A 8200683860 8201235691
If you are not sure whether this turbocharger fits your vehicle – send us an inquiry.
Wenn Sie nicht sicher sind ob der Turbolader bei Ihrem Fahrzeug passt: schreiben Sie uns.

We are able to restore turbocharger performance in the following vehicles / Instandsetzung wird zum passendes Fahrzeugen gemacht:

Favorable conditions / Günstige Bedingungen


Shipment and returns handled within Germany and Poland are entirely free.

Kostenlose Lieferung und Abholung innerhalb Deutschlands und Polens.

>
WARNING! Mind that to the total price of product deposit of 30 € will be added.
ACHTUNG! Zu dem Verkaufspreis ist eine Kaution/ ein Pfand in Höhe von 30 € zu zahlen.
We will refund the deposit within 2 business days from delivery of your old part to our office.
Wir werden die Anzahlung innerhalb von 2 Werktagen ab Zustellung der Rücksendung an unseren Sitz zurückerstatten.
We can arrange pick-up of your turbocharger in your stead. To do this, contact us. / Bitte Kontaktieren Sie uns.
1. PREPARING FOR RECONDITIONING / REGENERATION VORBEREITUNG
A. Sisassembly of the turbocharger into basic components. / Der Turbolader wird zerlegt.
B. Cleaning in an ultrasonic cleaner and glass sandblasting. / Reinigung im Ultraschalbad und Glasstrahlen.
2. RECONDITIONING / REPARATUR
A. Replacement of all necessary components. / Alle bewegliche Bauteile werden ausgetauscht.
B. Turbocharger core assembly. / Kern der Turboladers wird montiert.
C. Tightness control (oil 0W20, pressure 4.5 bar). / Dichtheitskontrolle (Öl OW20, Druck 4,5 bar).
D. High-speed balancing. / Auf der Hochdrehzahl-Maschine wird ausgewogen.
E. Assembly of the turbocharger core and housing. / Die Turbine wird wieder in Gehäuse verbaut.
F. Calibration of variable geometry and actuator. / Geometrie und Ventil werden kalibriert.
3. TESTING TESTS AND QUALITY CONTROLING / TESTS UND QUALITÄTSKONTROLLE
A. We are running several, independent tests after which you receive certificates confirming product’s 100% performance. / Mehrere Tests werden durchgeführt. Mit einem Zertifikat bestätigen wir 100% Leistung des Turboladers .
B. Quality check department takes care at every step of reconditioning according to ISO9001 quality management system. / Qualitätsabteilung prüft alle Phasen der Instandsetzung gemäß der Qualitätsnorm ISO 9001.
BONUS: CLASSIC OIL SEAL INCLUDED WITH EACH RECONDITIONED TURBOCHARGER!
JEDEM TURBOLADER WIRD EINE DICHTUNG FÜR DEN ÖLABLASS GRATIS BEIGELEGT!
OUR MACHINES / MASCHINENPARK
We have at our disposal Top tier Research and Development Center equipped with state-of-the-art devices.

Unseres Regenerierungszentrum ist mit neusten und technologisch ausgereiften Geräten der Premiumklasse ausgestattet.
WAREHOUSE FACILITY / LAGER-INFRASTRUKTUR
Our warehouse counts over 20 thousands reconditioned turbochargers ready for use. This let us shorten time required to finish your order to minimum.

Unseres Lager ist ausgestattet mit über 20.000 Artikel, die bereit zum Versand sind. Es erlaubt uns die Lieferzeit zum Minimum zu verkürzen.
Spare parts / Ersatzteillager
Our need to deliver reconditioned products in shortest time possible required development of complex warehouse with every spare part crucial in precise reconditioning process.

Aufgrund das Bedürfnis, Produkte in kürzester Zeit zu liefern, haben wir ein gut ausgestattetes Lager mit Ersatzteile für alle Turboladertypen erzeugt ,die notwendig sind bei präzise Instandsetzung.
PROFESSIONAL REMANUFACTURERS WORTH YOUR TRUST / VERTRAUEN SIE TURBOPROFIS