CARLEM COLLECTIONS

Salle à Manger Chalet Bonny STE-MARGUERITE Lac Masson Quebec 1935-40s Carte Photo Real Photo Postcard 

Né en Espagne, Joseph Comellas arrive à Montréal vers 1912 après un apprentissage à New York auprès du photographe Gillo, Espagnol lui aussi. Il épouse Corinne Marcotte en 1914 et s'installe au Sault-au-Récollet. Il travaille comme photographe auprès du Studio Rice, un atelier de photographie des plus réputés de Montréal. En 1935, il s'installe à Sainte-Marguerite où son épouse a de la famille. Il ouvre un restaurant, La Villa du Lac, qui est tenu par son fils Cléo, puis une auberge. L'établissement restera en opérations jusqu'à la fin des années 1950. Joseph Comellas est décédé à Saint-Hippolyte le 1er mars 1980 à l'âge de 89 ans.

Fils de Joseph et de Corinne Marcotte, Édouard Comellas est né le 11 mai 1917. Il épouse Marie-Hélène-Yvette Chartier à l'église de Sainte-Marguerite le 27 avril 1940. Il suit les traces de son père en devenant photographe et ouvre une boutique et un atelier de photographie sur le chemin Sainte-Marguerite, à côté de l'actuelle pharmacie. Les Comellas nous ont légué un patrimoine photographique inestimable en illustrant la région de Sainte-Marguerite dans les années 1930 et 1940.

Leur production de cartes postales se concentre autour des villages de Sainte-Adèle et de Sainte-Marguerite-du-Lac-Masson. À titre d'exemple, prenons le cas de l'hôtel Alpine Inn. Alors que leurs cartes des années 1930, de type litho, étaient fabriquées par la Photogelatine Engraving Co. d'Ottawa, celles des années 1940, des photographies en noir et blanc, semblent exclusivement produites par Comellas. Dans les années 1950, c'est Frank Scofield de Sainte-Adèle qui prend le relai avec des cartes en couleurs de type «chrome». Tout comme pour les photographes Côté de Sainte-Agathe, il semble que l'arrivée de la carte «chrome», imprimée ailleurs, sonne le glas de la production locale de cartes postales.

Certaines de leurs cartes sont identifiables par la mention «copyright EC» entre parenthèses, mais sur la plupart, l'auteur n'est pas mentionné.

Stock: 501 12-9-15 g

We Will Combine Ship All Items When Paid With a Combined Invoice.

Combiner vos Achats en un Seul Paiement et Payer un Seul Frais d'Expédition.

Shipping

We do all we can to ensure the safe arrival of your item.  We pack carefully. We usually ship between 2-4 days after payment is received.  We prefer Paypal for all purchases. We expect Paypal payment within 7 days of sale. We cheerfully accept returns if you are not completely satisfied.  We will not sell an item we would not be happy to have in a private collection, so bid with confidence. Please read condition reports and inspect scans carefully.

Expédition

Nous faisons tout en notre pouvoir pour que votre item soit livré en bonne condition. Nous expédions votre item en général 2-4 jours après la réception de votre paiement. Nous préferrons Paypal comme mode de paiement. Nous espérons votre paiement Paypal dans un délai de 7 jours suivant votre achat. Nous acceptons les retours lorsque vous n'êtes pas complètement satisfait de votre item. Nous ne vendons jamais un item dont nous ne serions pas fier d'avoir dans notre propre collection, donc, misez en toute confiance.

Condition Grading Scale

MINT- perfect. NEAR MINT- Very light aging.  EXCELLENT- Very light wear no bends or creases. VERY GOOD-Corners may be just a bit rounded light cancel ink or light crease does not detract from appearance. GOOD- Corners may be noticeably blunt or rounded with noticeable bends or creases or heavy cancellations. POOR-collectible for very rare cards or is a reference copy given presence of major flaws or damage.

Classement

MINT- Parfait. NEAR MINT - Quasiment aucune imperfections. EXCELLENT - Légèrement usés. VERY GOOD - Oblitération légère ou plis léger, en général, en très bonne condition. GOOD - Plis et courbures, déchirures, taches visibles. POOR - Un item qu'on considère collectionnable uniquement pour sa rareté. Peut aussi être un item de référence. Présence de dommages majeurs.