• Original Part
  • New
  • Manufactured in the EU
  • Pièce d'origine
  • Neuf
  • Fabriqué en l'UE
  • Originalteil
  • Neu
  • In der EU hergestellt
  • Origineel onderdeel
  • Nieuw
  • Vervaardigd in de EU
 /  /  / 
  • EPDM (ethylene propylene diene Monomer (M-class) rubber)
  • EPDM (éthylène-propylène-diène-caoutchouc)
  • EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk)
  • EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk)
 -  /  /  / 
CHRYSLER 4668249AB
CHRYSLER 4668249AC
MITSUBISHI MD188826
MITSUBISHI MD199826
MITSUBISHI MD368858
NISSAN 11720-0N500
NISSAN 11720-0N502
RENAULT 7700260887
SUBARU 73036-GA110
TOYOTA 99364-21120
TOYOTA 99364-81120
BOSCH 1 987 946 081
CONTITECH 4PK1125
DAYCO 4PK1125
DAYCO 4PK1130
DAYCO 4PK1130HD
FEBI BILSTEIN 28808
FLENNOR 4PK1123
GOODYEAR 4PK1125
GOODYEAR 4PK1125G
HUTCHINSON 1120 K 4
HUTCHINSON 1122 K 4
HUTCHINSON 1130 K 4
JAPANPARTS DV-4PK1120
JAPANPARTS J TV-599
JAPANPARTS TV-599
KAVO PARTS DMV-5515
KAVO PARTS DMV-6506
KAVO PARTS DMV-9115
OPTIBELT 4 PK 1120
OPTIBELT 4 PK 1125
OPTIBELT 4PK1120
OPTIBELT 4PK1125
QUINTON HAZELL QBR41125
ROULUNDS RUBBER 4K1125
SKF VKMV 4PK1120
SNR 4PK1125
 /  /  / 
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
CHRYSLER NEON II 1.8
01/2000 -
1796
124
91
4
4
To construction year: 12/2001
Driven unit: power-steering pump
Jusque année de construction: 12/2001
Pompe de la direction assistée
Bis Baujahr: 12/2001
Angetr. Agg.: Servopumpe
Tot bouwjaar: 12/2001
Aangedreven agg.: servopomp
CHRYSLER NEON II 2.0 16V
10/2002 - 12/2006
1996
131
97
4
4
Driven unit: power-steering pump
For vehicles without air conditioning
Pompe de la direction assistée
Pour véhicules sans système de climatisation
Angetr. Agg.: Servopumpe
Für Fahrzeuge ohne Klimaanlage
Aangedreven agg.: servopomp
Voor voertuigen zonder airco
CHRYSLER NEON II 2.0 16V
08/1999 - 12/2006
1996
133
98
4
4
Driven unit: power-steering pump
For vehicles without air conditioning
Pompe de la direction assistée
Pour véhicules sans système de climatisation
Angetr. Agg.: Servopumpe
Für Fahrzeuge ohne Klimaanlage
Aangedreven agg.: servopomp
Voor voertuigen zonder airco
CHRYSLER NEON II 2.0 16V R/T
10/2001 - 12/2006
1996
150
110
4
4
Driven unit: power-steering pump
For vehicles without air conditioning
Pompe de la direction assistée
Pour véhicules sans système de climatisation
Angetr. Agg.: Servopumpe
Für Fahrzeuge ohne Klimaanlage
Aangedreven agg.: servopomp
Voor voertuigen zonder airco
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
CHRYSLER PT CRUISER (PT_) 2.0
10/2004 - 12/2010
1996
136
100
4
4
Driven unit: power-steering pump
For vehicles without air conditioning
Pompe de la direction assistée
Pour véhicules sans système de climatisation
Angetr. Agg.: Servopumpe
Für Fahrzeuge ohne Klimaanlage
Aangedreven agg.: servopomp
Voor voertuigen zonder airco
CHRYSLER PT CRUISER (PT_) 2.0
06/2000 - 12/2010
1996
141
104
4
4
Driven unit: power-steering pump
For vehicles without air conditioning
Pompe de la direction assistée
Pour véhicules sans système de climatisation
Angetr. Agg.: Servopumpe
Für Fahrzeuge ohne Klimaanlage
Aangedreven agg.: servopomp
Voor voertuigen zonder airco
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
DODGE NEON II 2.0 16V
08/1999 -
1996
133
98
4
4
Driven unit: power-steering pump
For vehicles without air conditioning
Pompe de la direction assistée
Pour véhicules sans système de climatisation
Angetr. Agg.: Servopumpe
Für Fahrzeuge ohne Klimaanlage
Aangedreven agg.: servopomp
Voor voertuigen zonder airco
DODGE NEON II 2.0 16V
08/1999 -
1996
152
112
4
4
Driven unit: power-steering pump
For vehicles without air conditioning
Pompe de la direction assistée
Pour véhicules sans système de climatisation
Angetr. Agg.: Servopumpe
Für Fahrzeuge ohne Klimaanlage
Aangedreven agg.: servopomp
Voor voertuigen zonder airco
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
MITSUBISHI L 200 (K7_T, K6_T) 2.5 D (K64T)
06/1996 - 12/2007
2477
75
55
4
2
From construction year: 09/1996
Driven unit: power-steering pump
À partir d'année de construction: 09/1996
Pompe de la direction assistée
Ab Baujahr: 09/1996
Angetr. Agg.: Servopumpe
Vanaf bouwjaar: 09/1996
Aangedreven agg.: servopomp
MITSUBISHI L 200 (K7_T, K6_T) 2.5 TD (K64T)
08/2001 - 11/2005
2477
90
66
4
2
Driven unit: power-steering pump
Pompe de la direction assistée
Angetr. Agg.: Servopumpe
Aangedreven agg.: servopomp
MITSUBISHI L 200 (K7_T, K6_T) 2.5 TD 4WD (K74T)
06/1996 - 12/2007
2477
99
73
4
2
From construction year: 09/1996
Driven unit: power-steering pump
À partir d'année de construction: 09/1996
Pompe de la direction assistée
Ab Baujahr: 09/1996
Angetr. Agg.: Servopumpe
Vanaf bouwjaar: 09/1996
Aangedreven agg.: servopomp
MITSUBISHI L 200 (K7_T, K6_T) 2.5 TD 4WD (K74T)
09/2001 - 12/2007
2477
115
85
4
2
Driven unit: power-steering pump
Pompe de la direction assistée
Angetr. Agg.: Servopumpe
Aangedreven agg.: servopomp
MITSUBISHI L 200 (K7_T, K6_T) 2.5 TD 4WD (K74T)
08/2001 - 12/2007
2477
133
98
4
2
From construction year: 08/2003
Driven unit: power-steering pump
À partir d'année de construction: 08/2003
Pompe de la direction assistée
Ab Baujahr: 08/2003
Angetr. Agg.: Servopumpe
Vanaf bouwjaar: 08/2003
Aangedreven agg.: servopomp
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
MITSUBISHI L 300 III PLATFORM/CHASSIS (P1_T ) 2.5 TD (P15T)
11/1994 - 04/2000
2477
87
64
4
2
Driven unit: power-steering pump
Pompe de la direction assistée
Angetr. Agg.: Servopumpe
Aangedreven agg.: servopomp
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
MITSUBISHI PAJERO II (V3_W, V2_W, V4_W) 2.5 TD 4WD (V24C, V24W)
12/1990 - 10/1999
2477
99
73
4
2
From construction year: 11/1993
Driven unit: power-steering pump
À partir d'année de construction: 11/1993
Pompe de la direction assistée
Ab Baujahr: 11/1993
Angetr. Agg.: Servopumpe
Vanaf bouwjaar: 11/1993
Aangedreven agg.: servopomp
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
MITSUBISHI PAJERO II CANVAS TOP (V2_W, V4_W) 2.5 TD 4WD (V24C, V24W)
12/1990 - 04/2000
2477
99
73
4
2
From construction year: 11/1993
Driven unit: power-steering pump
À partir d'année de construction: 11/1993
Pompe de la direction assistée
Ab Baujahr: 11/1993
Angetr. Agg.: Servopumpe
Vanaf bouwjaar: 11/1993
Aangedreven agg.: servopomp
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
MITSUBISHI PAJERO III (V7_W, V6_W) 2.5 TDI
04/2000 - 12/2006
2477
99
73
4
2
Driven unit: power-steering pump
Pompe de la direction assistée
Angetr. Agg.: Servopumpe
Aangedreven agg.: servopomp
MITSUBISHI PAJERO III (V7_W, V6_W) 2.5 TDI
09/2001 - 12/2006
2477
115
85
4
2
Driven unit: power-steering pump
Pompe de la direction assistée
Angetr. Agg.: Servopumpe
Aangedreven agg.: servopomp
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
MITSUBISHI PAJERO SPORT I (K7_, K9_) 2.5 TD (K94W)
11/1998 -
2477
99
73
4
2
Driven unit: power-steering pump
Pompe de la direction assistée
Angetr. Agg.: Servopumpe
Aangedreven agg.: servopomp
MITSUBISHI PAJERO SPORT I (K7_, K9_) 2.5 TD (K94W)
07/2002 -
2477
115
85
4
2
From construction year: 10/2002
Driven unit: power-steering pump
À partir d'année de construction: 10/2002
Pompe de la direction assistée
Ab Baujahr: 10/2002
Angetr. Agg.: Servopumpe
Vanaf bouwjaar: 10/2002
Aangedreven agg.: servopomp
MITSUBISHI PAJERO SPORT I (K7_, K9_) 2.5 TD (K94W)
08/2003 -
2477
133
98
4
2
Driven unit: power-steering pump
Pompe de la direction assistée
Angetr. Agg.: Servopumpe
Aangedreven agg.: servopomp
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
MITSUBISHI PAJERO SPORT I VAN (K90) 2.5 TD
12/1999 - 01/2008
2477
115
85
4
2
Driven unit: power-steering pump
Pompe de la direction assistée
Angetr. Agg.: Servopumpe
Aangedreven agg.: servopomp
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
NISSAN ALMERA I (N15) 1.6
09/1995 - 07/2000
1597
99
73
4
4
To construction year: 04/1996
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
Jusque année de construction: 04/1996
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Bis Baujahr: 04/1996
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Tot bouwjaar: 04/1996
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
NISSAN ALMERA I (N15) 1.6
07/1995 - 03/2000
1597
102
75
4
4
To construction year: 04/1996
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
Jusque année de construction: 04/1996
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Bis Baujahr: 04/1996
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Tot bouwjaar: 04/1996
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
NISSAN ALMERA I (N15) 1.6 SLX
09/1995 - 07/2000
1597
90
66
4
4
To construction year: 04/1996
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
Jusque année de construction: 04/1996
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Bis Baujahr: 04/1996
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Tot bouwjaar: 04/1996
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
NISSAN ALMERA I HATCHBACK (N15) 1.6
09/1995 - 03/2000
1597
99
73
4
4
To construction year: 04/1996
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
Jusque année de construction: 04/1996
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Bis Baujahr: 04/1996
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Tot bouwjaar: 04/1996
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
NISSAN ALMERA I HATCHBACK (N15) 1.6 SR,SLX
09/1995 - 03/2000
1597
90
66
4
4
To construction year: 04/1996
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
Jusque année de construction: 04/1996
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Bis Baujahr: 04/1996
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Tot bouwjaar: 04/1996
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
NISSAN SUNNY BOX (Y10) 1.6 L
11/1992 - 04/1996
1597
102
75
4
4
From construction year: 07/1995
Driven unit: alternator
For vehicles with power steering
À partir d'année de construction: 07/1995
Dynamo
Pour véhicules avec direction assistée
Ab Baujahr: 07/1995
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Servolenkung
Vanaf bouwjaar: 07/1995
Aangedreven agg.: alternator
Voor voert. met stuurbekrachtiging
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
NISSAN SUNNY III TRAVELLER (Y10) 1.6 I 16V 4X4
10/1992 - 03/2000
1597
102
75
4
4
From construction year: 07/1995
Driven unit: alternator
For vehicles with power steering
À partir d'année de construction: 07/1995
Dynamo
Pour véhicules avec direction assistée
Ab Baujahr: 07/1995
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Servolenkung
Vanaf bouwjaar: 07/1995
Aangedreven agg.: alternator
Voor voert. met stuurbekrachtiging
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
PLYMOUTH NEON II SALOON 2.0 16V
08/1999 -
1996
133
98
4
4
Driven unit: power-steering pump
For vehicles without air conditioning
Pompe de la direction assistée
Pour véhicules sans système de climatisation
Angetr. Agg.: Servopumpe
Für Fahrzeuge ohne Klimaanlage
Aangedreven agg.: servopomp
Voor voertuigen zonder airco
PLYMOUTH NEON II SALOON 2.0 16V
09/1999 -
1996
152
112
4
4
Driven unit: power-steering pump
For vehicles without air conditioning
Pompe de la direction assistée
Pour véhicules sans système de climatisation
Angetr. Agg.: Servopumpe
Für Fahrzeuge ohne Klimaanlage
Aangedreven agg.: servopomp
Voor voertuigen zonder airco
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
RENAULT SAFRANE I (B54_) 3.0
02/1993 - 06/1996
2975
170
125
6
3
Driven unit: power-steering pump
Manual Transmission
Pompe de la direction assistée
Boîte de vitesses manuelle
Angetr. Agg.: Servopumpe
Schaltgetriebe
Aangedreven agg.: servopomp
Handgeschakeld
RENAULT SAFRANE I (B54_) 3.0 BITURBO 4X4 (B545)
02/1993 - 07/1996
2963
262
193
6
2
Driven unit: power-steering pump
Manual Transmission
Pompe de la direction assistée
Boîte de vitesses manuelle
Angetr. Agg.: Servopumpe
Schaltgetriebe
Aangedreven agg.: servopomp
Handgeschakeld
RENAULT SAFRANE I (B54_) 3.0 V6 (B54B, B544)
12/1992 - 07/1996
2963
167
123
6
2
Driven unit: power-steering pump
Manual Transmission
Pompe de la direction assistée
Boîte de vitesses manuelle
Angetr. Agg.: Servopumpe
Schaltgetriebe
Aangedreven agg.: servopomp
Handgeschakeld
RENAULT SAFRANE I (B54_) 3.0 V6 4X4 (B54B, B544)
12/1992 - 07/1996
2963
167
123
6
2
Driven unit: power-steering pump
Manual Transmission
Pompe de la direction assistée
Boîte de vitesses manuelle
Angetr. Agg.: Servopumpe
Schaltgetriebe
Aangedreven agg.: servopomp
Handgeschakeld
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
SUBARU LEONE III 1.8
06/1985 - 07/1986
1781
105
77
4
2
From construction year: 01/1986
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
À partir d'année de construction: 01/1986
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Ab Baujahr: 01/1986
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Vanaf bouwjaar: 01/1986
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
SUBARU LEONE III 1800 TURBO 4WD
03/1989 - 12/1990
1782
131
96
4
2
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
SUBARU LEONE III 1800 TURBO 4WD
11/1984 - 12/1990
1782
136
100
4
2
From construction year: 01/1986
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
À partir d'année de construction: 01/1986
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Ab Baujahr: 01/1986
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Vanaf bouwjaar: 01/1986
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
SUBARU LEONE III 1800 4WD
11/1984 - 12/1990
1781
90
66
4
2
From construction year: 01/1986
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
À partir d'année de construction: 01/1986
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Ab Baujahr: 01/1986
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Vanaf bouwjaar: 01/1986
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
SUBARU LEONE III 1800 4WD
01/1988 - 12/1990
1782
98
72
4
2
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
SUBARU LEONE III 1800 4WD
01/1988 - 12/1990
1782
120
88
4
2
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
SUBARU LEONE III 1800 4WD CAT
07/1986 - 09/1991
1781
95
70
4
2
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
SUBARU LEONE III ESTATE 1800 SUPER TURBO 4WD
11/1984 - 12/1990
1781
136
100
4
2
From construction year: 06/1985
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
À partir d'année de construction: 06/1985
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Ab Baujahr: 06/1985
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Vanaf bouwjaar: 06/1985
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
SUBARU LEONE III ESTATE 1800 SUPER 4WD
03/1989 - 12/1990
1781
131
96
4
2
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
SUBARU LEONE III ESTATE 1800 SUPER 4WD CAT
07/1986 - 02/1992
1781
95
70
4
2
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
SUBARU LEONE III ESTATE 1800 4WD
11/1984 - 12/1990
1781
90
66
4
2
From construction year: 06/1985
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
À partir d'année de construction: 06/1985
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Ab Baujahr: 06/1985
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Vanaf bouwjaar: 06/1985
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
SUBARU LEONE III ESTATE 1800 4WD
12/1986 - 07/1991
1782
98
72
4
2
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
SUBARU LEONE III ESTATE 1800 4WD
01/1988 - 12/1990
1782
120
88
4
2
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
With v-ribbed belt pulley
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Avec poulie à gorge
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Mit Keilrippenriemenscheibe
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
V-riemschijf
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
SUBARU XT COUPE (XT) TURBO 4WD
01/1988 - 12/1990
1782
120
88
4
2
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
SUBARU XT COUPE (XT) TURBO 4WD
01/1987 - 12/1990
1782
131
96
4
2
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
SUBARU XT COUPE (XT) TURBO 4WD
11/1984 - 12/1990
1782
136
100
4
2
Driven unit: alternator
For vehicles with air conditioning
Dynamo
Pour véhicules avec système de climatisation
Angetr. Agg.: Generator
Für Fahrzeuge mit Klimaanlage
Aangedreven agg.: alternator
Voor voertuigen met airco
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
TOYOTA PASEO COUPE (_L5_) 1.5 16V
08/1995 - 07/1999
1497
90
66
4
4
To construction year: 08/1996
Driven unit: aircon compressor
Automatic Transmission
Jusque année de construction: 08/1996
Compresseur de climatisation
Boîte automatique
Bis Baujahr: 08/1996
Angetr. Agg.: Klimakompressor
Automatikgetriebe
Tot bouwjaar: 08/1996
Aangedreven agg.: klimaatregeling, compressor
Automatische versnellingsbak
Version
Année
ccm
ch.
kW
Cyl-
indres
Sou-
papes
TOYOTA PASEO COUPE (EL44_) 1.5
04/1991 - 08/1995
1497
101
74
4
4
From construction year: 08/1993
Driven unit: aircon compressor
À partir d'année de construction: 08/1993
Compresseur de climatisation
Ab Baujahr: 08/1993
Angetr. Agg.: Klimakompressor
Vanaf bouwjaar: 08/1993
Aangedreven agg.: klimaatregeling, compressor

Worldwide Shipping - Livraison internationale - Weltweiter Versand - Wereldwijde verzending

BE
NL
DE
FR
GB
IT
ES
AT
EU
CH
US
CA
AU
World

Information

  • Payments via eBay or bank account transfer (IBAN/BIC)
  • Shipment within 1 business day after receipt of payment
  • Well packed items
  • Item shipped as seen in pictures
  • For shipments outside the EU you may have additional tax/import duties
  • An invoice will be included in the package

Information

  • Paiements via eBay ou virement bancaire (IBAN/BIC)
  • Expédition dans un délai de 1 jour ouvrable après réception du paiement
  • Articles bien emballés
  • Article envoyé comme on le voit sur les photos
  • Pour les envois hors l'UE, vous pouvez avoir des coûts supplémentaires/droits à l'importation
  • Une facture sera incluse dans le colis

Informationen

  • Zahlungen per eBay oder Banküberweisung (IBAN/BIC)
  • Versand innerhalb von 1 Werktag nach Zahlungseingang
  • Gut verpackte Artikel
  • Artikel versendet, wie auf Fotos zu sehen
  • Für Lieferungen ausserhalb der EU konnen zusatzliche Steuern/Zolle haben
  • Eine Rechnung liegt dem Paket bei

Informatie

  • Betalingen via eBay of bankoverschrijving (IBAN/BIC)
  • Verzending binnen 1 werkdag na ontvangst betaling
  • Alle artikels worden goed verpakt
  • Artikel wordt verzonden zoals op de foto te zien
  • Voor zendingen buiten de EU hebt u mogelijk extra belasting en/of invoerrechten te betalen
  • Bij het pakket wordt een factuur meegeleverd

Payment - Paiement - Zahlung - Betaling

ebay.fr - 2023-12-28