_______19th century _______
100% GENUINE OUTSTANDING FANTASTIC VINTAGE ORIGINAL ANTIQUE
ART DECO ~ BAUHAUS ~ MODERNIST ~ MACHINE AGE
Design: sehr seltener und wunderschöner Historismus Tortenheber bzw.
Gebäckheber, WMF um 1880-1884 im NeoRenaissance Stil.. Alpacca versilbert.. Markierung von 1880-1886, Wort “WMF” aus drei Buchstaben, “W”, “M” und “F” zusammen mit "M" geschrieben, in seltenen Fällen wird der Buchstabe “N” für Neusilber oder Alpacca verwendet.. auf der Rückseite Gravur: J. Lexov, 30. Nov. 1884"... ein phantastischer Blickfang auf der festlich
gedeckten Tafel.. das perfekte Geschenk für jemand Besonderen..
Design: very rare and beautiful historicism cake server or pastry server, WMF around 1880-1884 in NeoRenaissance style .. Alpacca silver-plated .. Marking from 1880-1886, word “WMF” made up of three letters, “W”, “M” and “F” together written with "M", in rare cases the letter "N" is used for nickel silver or alpacca... Engraving on the reverse: J. Lexov, 30. Nov. 1884 "..
an fantastic eye-catcher on your perfectly covered table.. a perfect gift for someone special..
Länge 27,5 cm x Breite max. 7 cm
Hersteller/Herkunft: WMF (Württembergische Metallwarenfabrik AG) Geislingen - Deutschland
Manufacturer/Origin: WMF (Württembergische Metallwarenfabrik AG) Geislingen - Germany
Markierung/Punze:
WMF, Markierung von 1880-1886
Mark/Hallmark:
WMF, marks used between 1880s-1886s
Zustand: Altersspuren,
Condition: signs signs of age
*
WMF - Württembergische Metallwaren Fabrik
Founded in 1880 by the merger of two existing German companies, the WURTTEMBERGISCHE METALLWARENFABRIK was, around 1900, the world's largest producer and exporter of household metalware, mainly in the Jugendstil style. The metals used were mainly pewter with silver plating and copper, glass is also added to their items mostly in combination with the mentioned metals. Widely known by its initials, WMF, the company preferred to create its own designs and so the main production of the beautiful creations in Art Nouveau and Art Deco style are from their own Art studio
*
Es ist eine Freude für mich, die schöne alte oder antike Stücke an Sie weiter geben zu können. Wenn Sie Individualität im Ausdruck für Ihr Ambiente suchen, dann wird es Ihnen hier bestimmt gelingen. Einige Objekte habe ich schon an Museen und Stiftungen, wie z.B. Deutsches Stickmuster-Museum in Celle, Bauhaus Stiftung in Dessau, Schlesisches Museum in Görlitz usw. zu größten Zufriedenheit der Experten verkauft.
*
hier finden Sie viele wunderbare Geschenkideen
here you will find many wonderful gift ideas
Danke für Ihre Aufmerksamkeit !
Thank your for looking !
*
Worldwide shipping
keine Packstation
Foraign bidder are welcome !
Combined shipping possible /please to ask for postage ! a
schauen Sie sich bitte
die Bilder an, die sind ein Teil der Beschreibung
a lovely & highly stylised design item from the beginning of 20th century
will make a great addition to any art deco, bauahus, modernist architectural austrian danish scandinavian french italian murano japanese german european mid century modern design loft apartment interior
surely also a great piece for german art deco / bauhaus cutlery collectors!
for combining shipping costs please take a look at my other items of ceramic and porcelain / pottery art by famous manufacturers
*
Von den im Text eingetragenen Marken, beziehungsweise Warenzeichen, liegen sämtliche Rechte bei den jeweiligen Markeninhabern. Die Nennung erfolgt ausschließlich zur Informationszwecken.
*
Hinweis
für internationale Käufer
/
International Buyers - please note:
Gebühren,
Steuern und Zölle für den Warenimport sind nicht im Artikelpreis
oder den Versandkosten enthalten.
Diese Kosten sind vom Käufer zu
tragen
/ Import duties, taxes & charges are not included in the item
price or
shipping charges. These charges are the buyer´s
responsibility.
Bitte
erkundigen Sie sich vor dem Bieten oder Kaufen bei Ihrer zuständigen
Zollbehörde, welche zusätzlichen
Gebühren anfallen können /
Please check with your country´s customs office to determine what
these additional
costs will be prior to bidding/buying.
Diese
Gebühren werden üblicherweise von der Zollbehörde oder dem
Versandunternehmen eingefordert. Bitte
verstehen Sie diese nicht
als zusätzliche Versandkosten .
/ These charges are normally collected by the delivery
freight
(shipping) company or when you pick the item up - do not confuse them
for additional shipping charges.
Wir
geben keine falschen Zollerklärungenan - so deklarieren wir Waren
z .B. nicht unter Wert oder als Geschenk,
um Steuern oder Zölle
zu umgehen. Das wären Verstöße gegen internationales Handelsrecht.
/ We do not mark
merchandise values below value or mark items as
"gifts" - Governmental regulations prohibit such behavior.