Rudi HERZOG
geboren 1920
Award-winning photographer 1969 photo contest
Award-winning photographer 1965 photo contest
SIEHE WORLD PRESS PHOTO
und fotografenwiki
In einem Atemzug zu nennen mit folgenden Fotografen von Weltruhm:
Erich Andres, Walter Boje, Fritz Eschen, Heinz Held, (Rudi Herzog) Hanns Hubmann, Willi Klar, Franz Lazi, Herbert List, Klaus Maier-Ude, Hilmar Pabel, Toni Schneiders, Wolf Strache, Alfred Tritschler u.a. SIEHE : E. J. Klinsky & Hanns Reich (Herausgeber) Bilder schreiben Geschichte. Deutschland 1945 bis heute. München, Hanns Reich Verlag 1962 -
Paul Almasy - Paul Popper - Maywald - Siegfried Lauterwasser - Noel le Boyer - Bernd Lohse - Ilse Steinhoff - Werner Lengemann - Feher - Schapowalow, Susanna - Rosemarie Clausen - - Walter Schröder Hecht - Herbert Kreft - Herbert - Josef Jeiter - Erich Bauer - John Craven - (Rudi Herzog) - u.a. – SIEHE: Paris. Hamburg, Hoffmann und Campe Verlag, 1954
Werner Stuhler, Sven Simon, Rudi Herzog, Paul Almasy, Peter Cornelius, Ludwig Windstosser, Heinz Held, Fee Schlapper, Rudi Herzog, Dieter Blum, Pit Ludwig, Pan Walther, Martin Hürlimann, Hubs Flöter, Michael Friedel, H. v. Pawlikowski-Cholewa, Gordon Parks, Robert Hetz, Walter E. Lautenbacher, Willi Hengl, Walter Vogel, Gisela Kunitsch, Eberhard Seeliger, Günter Kraus, Günter Hildenhagen, Werner Stuhler, F. B. Grunzweig, Erich vom Endt, Hannes Kilian, Petr M. Tausch, Wilhelm Maiwald, Paul Swiridoff, Gertrud Sehr, Karl Heinz Bast u.v.a., SIEHE Fotoalmanach international 1968, Querschnitt durch das fotografische Schaffen unserer Zeit, von Robert Hetz - Karl Knapp Verlag 1967 Düsseldorf
OriginalFotographie – Fotografía original - Photographie originale - Original photography
Meist Steffen - Jung - Schwarz - Popper - Keystone - siehe scan
Jahr - Año - Année - Year
Rückseite - dorso - verso - back side:
siehe scan - vease el scan - voir le scan - take a look at the scan:
Zustand - condición - état - condition:
Die Abbildung ist der bedeutendste Bestandteil der Beschreibung des Objektes
El scan es la parte mas importante de la descripción
Le scan est l´élément le plus important de la description
The scan is the most important part of the description
siehe folgenden scan - vease el scan consiguiente - voir le scan suivant - take a look at the following scan:
Rückseite - dorso - verso - back side:
Bitte beachten Sie, das diese nahezu 60 jahre alten und ebenso lange, aber sicher nicht immer mit grosser sorgfalt gelagerten originalfotos von hohem dokumentarischen wert sich in unterschiedlichen erhaltungszuständen befinden - sie können risse, knicke, flecke , oberflächenbeschädigungen etc. aufweisen oder einfach auch gut erhalten sein – die genaue betrachtung des scans sollte hierbei hilfreich sein.
Por favor piensan
en que estas fotografias de alto valor dokumental tienen casi 60 anos y
no se guardaron siempre con mucho cuidado, se encuentran en estados muy
distintos, pueden tener fisuras o fracturas, lesiones, manchas y danos
superficiales etc. que ni se pueden describir. puede servir algo mirar
bien los scanes. Gracias
S.v.p. pensez que ces photos qui ont la pluspart presqu´une soixantaine d´années ont une grande valeur dokumentaire, mais n´ont pas été traitées avec beaucoup de soin, sont donc dans des états les plus différent - elles peuvent avoir des fêlures, der accrocs, des déchirures, des taches, des plis etc. ... ou être dans des conditions bonnes ou passables - jeter plus qu´un regards aux scans peut ici être util. Merci
Please keep in mind that this nearly 60 years old photos represent a great documentary value, but they haven´t been handled with great care. So they are in very different conditions, they can show tears, breaks, bucklings and bendings, spots and stains, surface damages etc. or they can be in good or passable conditions. To take a look at the scan shall be util. Thank you.
werfen Sie bitte einen Blick auf die FOTOGRAPHISCHEN ARBEITEN aus meiner Sammlung: per KLICK auf :
Sollten Sie Interesse an GRAPHISCHEN Arbeiten des 20.Jahrhunderts haben: klicken Sie bitte auf :
Steffen2wPRESSE 201 - 400