BONSAI-Zweigschare/BONSAI-twig scissorsTraditionelles japanische Bonsai-Zweigschere/Traditional Japanese Bonsai twig scissorsTraditionelle japanische Herstellungsmethode / Traditional Japanese manufacturing methodHandgefertigt / HandmadeHergestellt in Japan Tubamesanjo / Made in Japan, TsubamesanjoTraditionelles Bonsai Schere / Traditional Bonsai scissorsGröße / Size : 210mmGewicht / Weight : ca.130gRohmaterial(Köper) / Raw material(Body) : Stahl / steelRohmaterial(Schneidkante) / Raw material(cutting edge) : Kohlenstoffstahl / high carbon steelHerstellungsverfahren / Manufacturing process1 Stahl anbringen / Attach steel2 Schmieden / Forging3 Dehnen Sie das Material / Stretch the material4 Formteil / Molding5 Biegematerial / Bend material6 Loch machen und Schere schleifen / Making the hole and grinding the scissor7 Oberfläche polieren / Polish the surface8 Härten Sie das Material / Harden the material9 Oberfläche polieren / Polish the surface10 Fertigstellung / CompletionDeutschÜber diese Bonsai-ZweigschereDiese Schere eigenet sich zum Trimmen von Bonsai-Bäumen.Es gibt keine Lücke von einer Verstemmung zu einem Kontakt,daher ist es einfacher, die Schneide in komplizierte Äste einzuführen als eine Bonsai-Schere mit langem Griff.Dieses Oberflächendesign ist ihre ursprüngliche Technik,die ihre traditionelles Design ist.Über die Tanabe-HerstellungDie Firma Tanabe hat ihre Herstellungstradition seit Gründung beibehalten.Diese Tradition werden wir an die nächste Generation weitergeben.Tsubamesanjo ist bekannt als ein Ort, an dem einige der feinsten Metallwaren in Japan hergestellt werden.In Tsubamesanjo gibt es viele Fabriken mit unglaublich talentieren Handwerken(Schmieden) Die Ursprünge der Sanjo-Schmiede reichen bis in die Muromachi-Zeit vor etwa 430 Jahren zurück.In der frühen Edo-Zeit vor 390 Jahren wurde die Armut der Bauern extrem durch häufige Hochwasserschäden.Um Sanjo während dieser Katastrophen zu helfen, lud Sanjo einen japanischen Nagelhandwerke aus Edo ein, um die Einwohner von Sanjo in der Herstellung zu unterrichten, und die Schmiedearbeit in Sanjo und Tsubame zu verbreiten.Im Zuge der Entwichklung der Schmiedeindustrie spielte auch der Eisenwarengroßhandel eine große Rolle.Fukuo Tanabe erlernte zum ersten Mal Schmiedetechniken, als er als Hausiere auf russischen Halbinsel Kamitschatka arbeitete.Das war der Beginn von Tanabe Co.,Ltd.Es gab verschiedene Arten von schmiedetechniken aber die Tischlerei war zu dieser Zeit am beliebtesten.Da sich Gesellschaft und Technologie mit der Zeit ändern, wie es in unseren 80 Jahren seit ihrer Gründung der Fall war, ist es unsere Mission, die Schmiedekunst und technik an zukünfutige Generationen weiterzugeben.Sie hoffen, dass ihrer Engagement für Tsubamesanjo Metalworks auch in Zukunft Schmiedeprodukte fördert.EnglishAbout these Bonsai Twig scissorsThese schissors are suitable to use to trim bonsai trees.There is no gap from a caulking to a contact, so it is easier to insert the cutting edge into complicated branches than long handled bonsai scissors.This surface design is their original technique which is their traditional design.They made these scissors by hand and they wish to tell the user of their original design.About Tanabe manufacturingTanabe company has maintained their manufacturing tradition since their foundation.They will pass on this tradition to the next generation.Tubamesanjo is well known as a place that produces some of the finest metal ware products in Japan.There are many factories in Tsubamesanjo with incredibly talented artisans(blacksmiths).The origin of Sanjo blacksmiths date back to the Muromachi period about 430 years ago.In the early Edo period 390 years ago(around 1620), the poverty of farmers became extreme due to frequent flood damage.In order to help Sanjo during these disasters, Sanjo invited a Japanese nail craftworker from Edo to teach the people of Sanjo about manufacturing, and it began to spread blacksmithing work in Sanjo and Tsubame.As the blacksmith industry developed.hardware wholesalers also played a major role.Fukuo Tanabe first lerned blacksmithing techniques whike working as a peddler in thr Rissian Kamvhatka peninsula.That was the beginning of Tanabe Co.,Ltd.These were various kinds of smithing techniques, but carpentry was most popular at the time.As society and technology change with the times as it has during our 80 years since our foundation, their mission is to pass on blacksmithing artisty and technique to future generations.They hope their commitment to Tsubamesanjo metalworks continues to promote blacksmithing products into the future. Bonsai Zweigschere,Schmied,handmade,Traditionalle japanische Herstellungsmeode Bonsai Zweigschere,Schmied,handmade,Traditionalle japanische Herstellungsmeode Click image to enlarge Description BONSAI-Zweigschare/BONSAI-twig scissors Traditionelles japanische Bonsai-Zweigschere/Traditional Japanese Bonsai twig scissors Traditionelle japanische Herstellungsmethode / Traditional Japanese manufacturing method Handgefertigt / Handmade Hergestellt in Japan Tubamesanjo / Made in Japan, Tsubamesanjo Traditionelles Bonsai Schere / Traditional Bonsai scissors Größe / Size : 210mm Gewicht / Weight : ca.130g Rohmaterial(Köper) / Raw material(Body) : Stahl / steel Rohmaterial(Schneidkante) / Raw material(cutting edge) : Kohlenstoffstahl / high carbon steel Herstellungsverfahren / Manufacturing process 1 Stahl anbringen / Attach steel 2 Schmieden / Forging 3 Dehnen Sie das Material / Stretch the material 4 Formteil / Molding 5 Biegematerial / Bend material 6 Loch machen und Schere schleifen / Making the hole and grinding the scissor 7 Oberfläche polieren / Polish the surface 8 Härten Sie das Material / Harden the material 9 Oberfläche polieren / Polish the surface 10 Fertigstellung / Completion Deutsch Über diese Bonsai-Zweigschere Diese Schere eignet sich zum Trimmen von Bonsai-Bäumen. Es gibt keine Lücke von einer Verstummung zu einem Kontakt, daher ist es einfacher, die Schneide in komplizierte Äste einzuführen als eine Bonsai-Schere mit langem Griff. Dieses Oberflächendesign ist ihre ursprüngliche Technik, die ihre traditionelles Design ist. Über die Tanabe-Herstellung Die Firma Tanabe hat ihre Herstellungstradition seit Gründung beibehalten. Diese Tradition werden wir an die nächste Generation weitergeben. Tsubamesanjo ist bekannt als ein Ort, an dem einige der feinsten Metallwaren in Japan hergestellt werden. In Tsubamesanjo gibt es viele Fabriken mit unglaublich talentierten Handwerken(Schmieden) Die Ursprünge der Sanjo-Schmiede reichen bis in die Muromachi-Zeit vor etwa 430 Jahren zurück. In der frühen Edo-Zeit vor 390 Jahren wurde die Armut der Bauern extrem durch häufige Hochwasserschäden. Um Sanjo während dieser Katastrophen zu helfen, lud Sanjo einen japanischen Nagelhandwerke aus Edo ein, um die Einwohner von Sanjo in der Herstellung zu unterrichten, und die Schmiedearbeit in Sanjo und Tsubame zu verbreiten. Im Zuge der Entwicklung der Schmiedeindustrie spielte auch der Eisenwarengroßhandel eine große Rolle. Fukuo Tanabe erlernte zum ersten Mal Schmiedetechniken, als er als Hausiere auf russischen Halbinsel Kamitschatka arbeitete. Das war der Beginn von Tanabe Co.,Ltd. Es gab verschiedene Arten von schmiede Techniken aber die Tischlerei war zu dieser Zeit am beliebtesten. Da sich Gesellschaft und Technologie mit der Zeit ändern, wie es in unseren 80 Jahren seit ihrer Gründung der Fall war, ist es unsere Mission, die Schmiedekunst und technik an zukünfutige Generationen weiterzugeben. Sie hoffen, dass ihrer Engagement für Tsubamesanjo Metalworks auch in Zukunft Schmiedeprodukte fördert. English About these Bonsai Twig scissors These schissors are suitable to use to trim bonsai trees. There is no gap from a caulking to a contact, so it is easier to insert the cutting edge into complicated branches than long handled bonsai scissors. This surface design is their original technique which is their traditional design. They made these scissors by hand and they wish to tell the user of their original design. About Tanabe manufacturing Tanabe company has maintained their manufacturing tradition since their foundation. They will pass on this tradition to the next generation. Tubamesanjo is well known as a place that produces some of the finest metal ware products in Japan. There are many factories in Tsubamesanjo with incredibly talented artisans(blacksmiths). The origin of Sanjo blacksmiths date back to the Muromachi period about 430 years ago. In the early Edo period 390 years ago(around 1620), the poverty of farmers became extreme due to frequent flood damage. In order to help Sanjo during these disasters, Sanjo invited a Japanese nail craftworker from Edo to teach the people of Sanjo about manufacturing, and it began to spread blacksmithing work in Sanjo and Tsubame. As the blacksmith industry developed. hardware wholesalers also played a major role. Fukuo Tanabe first lerned blacksmithing techniques whike working as a peddler in thr Rissian Kamvhatka peninsula. That was the beginning of Tanabe Co.,Ltd. These were various kinds of smithing techniques, but carpentry was most popular at the time. As society and technology change with the times as it has during our 80 years since our foundation, their mission is to pass on blacksmithing artisty and technique to future generations. They hope their commitment to Tsubamesanjo metalworks continues to promote blacksmithing products into the future. Get images that make Supersized seem small. Showcase your items with Auctiva's Listing Templates! THE simple solution for eBay sellers. Track Page Views With Auctiva's FREE Counter