ANIME ART BOOK ORIGINALE
Beautiful, Unobtainable
IMPOSSIBLE TO FIND
SHINGO ARAKI
Size 26CM x 18CM
NEW
130 Pages
Ashita no Joe, Ace o Nerae, Versailles no Bara, Remì Sans Family, Ganba, Takarajima Treasure Island
Printed in Japan________
Serie Cult, Vintage, Very Rare__________
PERLA CULTO DA COLLEZIONE
IO FACCIO LA SPEDIZIONE COMBINATA A PARTIRE DA UN EURO PER OGGETTO ( DI POCO PESO ); PER LA CIFRA ESATTA DI SPEDIZIONE COMBINATA, ASPETTARE LA FATTURA. SE PAGHERETE INFATTI UNA CIFRA INFERIORE A QUELLA PREVISTA, IO VI FORNIRò UNA RICHIESTA DI PAGAMENTO INTEGRATIVA PER LA SPEDIZIONE.
I MAKE THE COMBINED SHIPPING FROM ONE EURO DEALS (OF LITTLE WEIGHT); FOR THE EXACT AMOUNT OF COMBINED SHIPPING, WAIT FOR THE INVOICE. IF YOU WILL PAY IN FACT AN AMOUNT LOWER THAN EXPECTED; I'LL PROVIDE A REQUEST FOR PAYMENT TO THE FINANCIAL STATEMENTS FOR THE SHIPPING.
Se fate un'offerta e non pagate nei tempi prestabiliti mio malgrado sarò costretto a bloccarvi per le mie aste future.
YOU MUST ADDED 1 EURO FOR EACH ADDITIONAL CEL.
For anime cels auction, when background is not included, if you want a copy of the background, please tell me.
You must added 5 euros each. Per le inserzioni degli anime cels non comprensive dello sfondo, se si vuole la stampa del background, è possibile averla su richiesta, al prezzo di 5 euro ciascuna.
Non sono responsabile per eventuali oneri doganali.
Per oggetti di grande valore verrà richiesta l'assicurazione obbligatoria, per evitare danni o perdite da parte delle poste. In assenza di questa, di non sarò responsabile per eventuali danni o perdite della spedizione. Alla ricezione della merce, si prega di firmare con riserva, altrimenti non sarà possibile essere tutelati in alcun modo a seguito di eventuali problemi con le poste. Per i cels di maggior valore, alla fine dell'asta mi riservo di aggiungere le spese di assicurazione alla spedizione a carico dell'acquirente, in accordo con lui. In mancanza di ciò, non sarà possibile la spedizione dell'oggetto.
I am not responsible for any custums fees.
For objects of great value requires compulsory insurance to avoid damage or loss by the postal authorities. In the absence of this, I will not be responsible for any damage or loss of the shipment. When you receive the goods, please sign subject, otherwise you will not be protected in any way as a result of any problems with the items. For cels of greater value, at the end of the auction I reserve the right to add the cost of insurance to the shipment to the buyer, in agreement with him. Failing that, I can not ship the item.
Mi riservo il diritto di aggiungere l'assicurazione obbligatoria, per oggetti di alto valore, o di valore relativo ma spedito verso utenti dal basso feedback e/o di alcuni paesi. In ogni caso, i valori dell'assicurazione precedentemente indicati sono puramente indicativi, e possono subire variazioni al rialzo, a seconda del paese dell'acquirente e del valore dell'oggetto. L'acquirente dichiara di essere d'accordo e di accettare queste condizioni quando procede all'acquisto.
I reserve the right to add the compulsory insurance for high value items, or relative value but sent to user feedback from the bottom and / or certain countries. In any case, the values of the business previously shown are for guidance only, and are subject to change upwards, depending on the buyer's country and the value of the object. The purchaser hereby agree and accept these conditions when you purchase proceeds.