Summer dress by Maiyet, 38, colourful,
embroidered. No. 7/23, ecological luxury!
Maiyet
- luxury label from the USA, committed to ethics, fair trade and
sustainability.
Mint,
light blue, white, grey, red
Dress
made of 100% cotton, underdress made of 100% silk. Made in India
This tunic, handpainted piece, is a numbered edition;
7 of 23.
Beautifully
embroidered with red dots.
V-neck,
back heel closure.
Bust
measurement armpit to armpit 46 cm (not stretchy), length from shoulder 87 cm.
Good
condition ++ : very good condition with one few noticeable blemish on the top
right: very small spots, also on the collar above the tag (mini!), both: see
pictures. A round at the cleaners could sort it out. Therefore bargain price
for a dress that is worth several hundreds of Euros. Should I take it to the
cleaners myself the price will increase much more than the price of a dress
cleaning!
USA shipping
cost: 5 euros.
Sommerliches Kleid von Maiyet, 38,
bunt, bestickt. Nr. 7/23. Öko Luxus!
Maiyet –
Luxus Label aus den USA, engagiert in Ethik, Fairtrade und Nachhaltigkeit.
Mint,
hellblau, weiß, grau, rot
Kleid
aus 100% Baumwolle, Unterkleid aus 100% Seide. Made in India
This tunic, handpainted piece, is a numbered edition;
7 of 23
Sehr
schön mit roten Punkten bestickt.
V-Ausschnitt,
hinten Hacken Verschluss.
Brustweite
Achsel zu Achsel 46 cm (nicht dehnbar), Länge ab Schulter 87 cm.
Guter
Zustand ++ : sehr guter Zustand mit einer wenig bemerkbare
Schönheitsfehler oben rechts: sehr kleine Flecken, auch am Kragen oberhalb der
Marke (mini!), beide: siehe Bilder. Eine Runde in der Reinigung könnte es
regeln. Deshalb Schnäppchenpreis für ein Kleid, die mehrere Hunderte Euro Wert
ist. Sollte ich das selbst in der Reinigung bringe erhöht sich der Preis viel
mehr als der Preis einer Kleid-Reinigung!
Robe d'été Maiyet, 38, multicolore, brodée. N° 7/23. Luxe
écologique !
Maiyet - marque de
luxe des USA, engagée dans l'éthique, le commerce équitable et le développement
durable.
Menthe, bleu clair,
blanc, gris, rouge
Robe 100% coton,
sous-robe 100% soie. Fabriquée en Inde
This tunic, handpainted piece, is a numbered edition ;
7 of 23
Très joliment brodée
de points rouges.
Col en V, fermeture
par crochet dans le dos.
Tour de poitrine
aisselle à aisselle 46 cm (non extensible), longueur à partir de l'épaule 87
cm.
Bon état ++ : très
bon état avec un petit défaut peu visible en haut à droite : très petites
taches, également sur le col au dessus de la marque (mini !), les deux : voir
photos. Un tour au pressing pourrait régler le problème. Par conséquent, prix
d'aubaine pour une robe qui vaut plusieurs centaines d'euros. Si je l'apporte
moi-même au pressing, le prix augmentera beaucoup plus que le prix d'un
nettoyage de robe !
Shipping from Malta (EU) - shipping takes approx. one week, sometimes more.
Versand aus Malta (EU)
– Postweg dauert ca eine Woche,
manchmal mehr.
Envoi depuis Malte (UE) - le trajet postal dure environ une semaine,
parfois plus.
Pick up welcome, in Swieqi.
The price includes a fair price for the item, eBay
tax and shipping costs (Europe) / part of the shipping costs (rest of the
world). You only pay an additional €5.50 for a tracking number (according to
the Maltapost rate).
Why a tracking number? Because some postmen in in the country of
delivery don't do their job properly and don't leave messages, because the post
office too often refuses to look if the parcel is there without a tracking
number and because if a parcel is waiting at the post office, the only solutions
offered by eBay are to give a tracking number or to refund, with the cost of
postage remaining at my expense.
Der Preis enthält einen fairen Preis für den
Artikel, die eBay-Gebühr und die Versandkosten (Europa) / einen Teil der
Versandkosten (Rest der Welt). Sie zahlen nur zusätzlich die 5,50 Euro für eine
Trackingnummer (gemäß der Preisliste von Maltapost).
Warum eine Sendungsnummer? Weil manche Postbeamte im Zielland ihre
Arbeit nicht richtig machen und keine Nachricht hinterlassen, weil auf dem
Postamt zu oft abgelehnt wird, nachzusehen, ob das Paket ohne Sendungsnummer da
ist, und weil im Fall eines Pakets, das auf dem Postamt wartet, die einzigen
von eBay vorgeschlagenen Lösungen darin besteht, eine Trackingnummer anzugeben
oder eine Rückerstattung, wobei die Versandkosten zusätzlich zu meinen Lasten
gehen.
Le prix comprend un prix
juste pour l’article, la taxe eBay et les frais d’envoi (Europe) / une partie
des frais d’envoi (reste du monde). Vous payez seulement en plus les 5,50 euros
d’un numéro de suivi (conformément au tarif de Maltapost).
Pourquoi un numéro de
suivi ? Parce que certains postiers
dans le pays de destination ne font pas leur travail correctement et ne
laissent pas de message, parce qu’à la poste, on refuse trop souvent de
regarder si le paquet est là sans numéro de suivi et parce que dans le cas d’un
paquet qui attend à la poste, les seules solutions proposées par eBay sont de
donner un numéro de suivi ou de rembourser, les frais d’envoi restant en plus à
ma charge.
Combined shipping advantage: no matter how
many parts, you only pay the 5.50 euros once. Just wait until I have issued a general invoice! Outside
Europe, only the 5.50 euros will be deducted from the shipping costs mentioned
- for example, 6.50 euros + 8.50 euros shipping costs = 9.50 euros.
Kombiversand-Vorteil: egal wieviel Teile, die 5,50 Euro bezahlen Sie nur 1
Mal. Einfach warten, bis
ich ein Gesamtrechnung erstellt habe! Außerhalb Europas werden nur die 5,50 Euro von den genannten
Versandkosten abgezogen - zum Beispiel 6,50 Euro + 8,50 Euro Versandkosten =
9,50 Euro.
Avantage de l'envoi combiné : peu importe le nombre
d'articles, vous ne payez les 5,50 euros qu'une seule fois. Il suffit d'attendre que j'établisse une
facture générale ! Hors d’Europe, seuls les
5,50 euros sont déduits des frais d’envoi mentionnés - par exemple 6,50 euros +
8,50 euros de frais d’envoi = 9,50 euros.
Any questions? I'm here, but read my description first - the answer
is often there!
Gibt es eine Frage? Ich bin da, aber lesen Sie erst meine Beschreibung,
die Antwort ist oft schon drin!
Une question ? Je suis là, mais lisez avant ma description, la réponse
y est souvent !
Condition descriptions correspond to the facts, asking if
there are holes, stains etc. is useless, I would not sell it then. New / as new
/ very good (minimal signs of use) / good ++ (hardly any signs of use, no
defects) etc. I take also close-up pictures that show the condition
well. The pictures are part of the description of the condition.
Zustandsbeschreibungen entsprechen die Tatsachen,
Fragen, ob es Löcher, Flecken usw. bringt nichts, ich würde es dann nicht
verkaufen. Neuwertig / sehr gut (minimale Gebrauchsspuren) / gut ++ (kaum
Gebrauchsspuren, keine Mängel) usw. Dazu mache ich auch Nahbilder, die der
Zustand gut zeigen. Bilder gehören zur
Zustandsbeschreibung.
Les descriptions de l'état correspondent
aux faits, demander s'il y a des trous, des taches, etc. ne sert à rien, je ne
le vendrais pas dans ce cas. Neuf / comme neuf / très bon (traces d'utilisation
minimales) / bon ++ (presque pas de traces d'utilisation, pas de défauts) etc.
Pour cela, je fais aussi des photos en gros plan qui montrent bien
l'état. Les photos font partie
de la description de l’état.
Maghreb, Egypt, Lebanon: as the eBay categories for international shipping
are not very precise, you only pay 6.50 for shipping (the 5.50 and 1
euro shipping contribution) - I'll refund the difference! Partial refund of
shipping costs also possible for Mexico, the Caribbean, Asia up to India
- for parcels over 300g.
Maghreb, Ägypten, Libanon: Da die eBay-Kategorien für einen
internationalen Versand nicht sehr genau sind, zahlen Sie nur 6,50 Versand
(die 5,50 und 1 Euro Versandkostenanteil) - ich erstatte Ihnen den zu viel
gezahlten Betrag zurück! Teilweise Rückerstattung des Versandkostenanteils auch
für Mexiko, die Karibik, Asien bis Indien möglich - für Pakete über
300g.
Maghreb, Égypte, Liban : les catégories eBay d’un envoi international n’étant
pas très précises, vous ne payez que 6,50 d’envoi (les 5,50 et 1 euro de
participation aux frais d’envoi) – je vous rembourse le trop-perçu !
Remboursement partiel de la participation aux frais d’envoi possible aussi pour
le Mexique, les Caraïbes, l’Asie jusqu’à l’Inde – pour les paquets de
plus de 300g.
Whatever your geographical
area, standard shipment with tracking number by Maltapost - local
partners are often the Post and GLS. No express shipping (eBay shipping
categories are not very precise)!
Unabhängig von Ihrer
geografischen Region: Standardversand mit Trackingnummer durch Maltapost
- lokale Partner sind oft die Post und GLS. Kein Expressversand (die eBay-Versandkategorien sind
nicht genau genug)!
Quelle que soit votre zone
géographique, envoi standard avec numéro de suivi par Maltapost – les
partenaires locaux sont souvent la poste et GLS. Pas d’envoi express (les
catégories d’envoi eBay manque de précision) !
Customs fees? Malta is in the European Union (and became
independent from England 60 years ago :-)!). So there are no fees if you live
in the EU, and possible elsewhere - they're at your charge.
Zollgebühren? Malta ist in der Europäischen Union (und hat seine
Unabhängigkeit von England vor 60 Jahren erlangt :-)! Also nichts, wenn Sie in
der EU leben, und anderswo möglich - die gehen auf Ihre Kosten.
Des droits de douane ? Malte est dans l’Union Européenne (et a pris son indépendance
de l’Angleterre il y a 60 ans :-)!). Donc rien si vous vivez dans l’UE, et
possibles ailleurs – ils sont à votre charge.
Français langue
maternelle – deutsch fast bilingual – English
in progress :-D
Private sale - no
guarantee - no warranty - no returns
Privatverkauf - keine
Garantie - keine Gewährleistung – keine Rücksendung
Vente de particulier à
particulier – ni garantie ni retour