Biographie :
Lau Spigle est un artiste peintre coté Artmajeur
qui a exposé ses peintures dans de nombreuses
rencontres internationales depuis 1985.
Sélectionné dans le « Dictionnaire Drouot
cotations artistes 2007 » et Guide des Ateliers
d’Artistes 2007 ».
Il est passionné et admiratif de la couleur, de la
composition et du mouvement présents dans les
peintures des impressionnistes.
Il est tout particulièrement attiré et inspiré par
le caractère original de la Provence, de la côte
d'Azur, de la Bretagne, de la côte Atlantique et
des Alpes, ce qui l'amène à exprimer ces sujets
sur ses tableaux.
Il s’est également inspiré pour ses peintures de
paysages étrangers typiques qu’il a pu rencontrer
lors de ses voyages, tels que Venise, Londres,
l'Allemagne ou encore la Grèce.
L'expression de l'harmonie des couleurs, des
objets et des lumières sur la toile est le thème
de son travail artistique.
Depuis la fin des années 70, ce paysagiste pose
son chevalet là où la nature lui offre de la
grandeur et de la couleur. Son vif coup de
pinceau, (enfin, de couteau !), s'inspire
directement des travaux des Impressionnistes à
l'image de Monet, Pissarro ou encore Van Gogh.
« La composition des couleurs, des lumières et des
objets en harmonie sont les Thèmes et l’expression
de ses oeuvres » |
![](https://ibb.co/wSc7HR4) ![](https://i.ibb.co/StfcTPB/SPIGLE-Lau-XX-XXI.jpg) ![](https://ibb.co/wSc7HR4) |
Biography:
Lau Spigle is an Artmajeur-listed painter who has
exhibited his paintings at numerous international meetings
since 1985.
Selected in the “Drouot Dictionary of Artist Quotes 2007”
and Guide to Artists’ Workshops 2007”.
He is passionate about and admires the color, composition
and movement present in the paintings of the
Impressionists.
He is particularly attracted and inspired by the original
character of Provence, the French Riviera, Brittany, the
Atlantic coast and the Alps, which leads him to express
these subjects in his paintings.
He also drew inspiration for his paintings from typical
foreign landscapes that he encountered during his travels,
such as Venice, London, Germany and Greece.
The expression of the harmony of colors, objects and
lights on the canvas is the theme of his artistic work.
Since the end of the 70s, this landscaper has placed his
easel where nature offers him grandeur and color. His
lively brushwork (well, knife!) is directly inspired by
the work of the Impressionists like Monet, Pissarro and
Van Gogh.
“The composition of colors, lights and objects in harmony
are the themes and expression of his works”
|
Années 1950, L’Alternative
figurative ou la Jeune peinture :
Au sortir de la Seconde Guerre mondiale, les
années 1950 en France sont caractérisées par
l’expression d’interrogations existentielles,
reflets de l’angoisse et des incertitudes
d’une humanité qui découvre l’étendue de
l’horreur nazie, puis les désillusions de la
guerre froide. Cette période révèle une
nouvelle génération de peintres mûris
précocement par les souffrances et les
privations des années noires. Ils proposent
une vision du monde où l’Homme, et non l’Idée,
occupe une place centrale. Un demi-siècle a
passé. Le temps est venu de rendre hommage à
ces artistes, à ces collectionneurs, publics
et privés, qui ont eu à cœur de défendre une
alternative figurative face à l’abstraction
conquérante.
www.jeune-peinture.com
Françoise Adnet, Paul
Aïzpiri, Jean-Pierre Alaux, Guy Bardone,
Richard Bellias, Yves Brayer, André Brasilier,
Bernard Buffet, Jacques Busse, Jean-Marie
Calmettes, Jean Chevolleau, Paul Collomb, Jean
Commère, Jean Cortot, Daniel Dalmbert, Michel
de Gallard, René Genis, Raymond Guerrier,
Vincent Guignebert, Paul Guiramand, Camille
Hilaire, Jean Jansem, Jacques Lagrange,
Bernard Lorjou, André Marchand, Jean Marzelle,
André Minaux, Marcel Mouly, Michel Patrix,
Pierre-Henry, Jean Pollet, Jean-Pierre
Pophillat, Raoul Pradier, Daniel Ravel, Paul
Rebeyrolle, Claude Schürr, Éliane Thioller,
Michel Thompson, Louis Toffoli, Maurice
Verdier, Claude Weisbuch. |
![](https://i.ibb.co/hCtQbYp/Couverture-L-Alternative-Figurative.jpg) |
|