This group of vintage Chinese cloisonne brass statue figurine is a stunning addition to any home or office art collection. The intricate design features a group of eggs and bells, crafted from high-quality brass and adorned with colorful cloisonne. The piece is a true work of art, reflecting the unique style and culture of China.

The age of the piece is estimated to be from the 1980s to 1990s, and it is in excellent condition. The brand is Jingtailan, a well-known name in the world of Chinese decorative collectibles. This item will make a beautiful statement piece and conversation starter in any room.

    Beautiful,handmade and excellent condition! The hight of hand bell is 3 3/4 inches ( 9.5 cm ).

    创汇时期景烧蓝艺术精品。景泰蓝制作技艺,国家级非物质文化遗产之一。

    景泰蓝技艺是外传珐琅技艺和本土金属珐琅工艺相结合的产物。明清两代,御用监和造办处均在北京设有专为皇家服务的珐琅作坊,技艺从成熟走向辉煌。近代以来,社会动荡不安,北京景泰蓝技艺曾一度衰微。1949年后,因国家采取积极的保护、扶持政策,这一古老技艺得以恢复和发展。2006年5月20日,景泰蓝制作技艺经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。景泰蓝的制作工艺,既运用了青铜和烧瓷的传统技术,又吸收了传统绘画和雕刻的技法,堪称中国传统工艺的集大成者。制作而成的工艺品具有浑厚凝重、富丽典雅的艺术特色。景泰蓝技艺是外传珐琅技艺和本土金属珐琅工艺相结合的产物。它集历史、文化、艺术和传统工艺于一身,古朴典雅,精美华贵,具有独特的民族艺术风格和深刻的文化内涵。传承价值

    北京景泰蓝技艺复杂,工序繁多,它综合了青铜工艺和珐琅工艺,继承了传统绘画和金属錾刻工艺,体现出中国传统工艺门类之间相互学习和借鉴的传统。景泰蓝制品造型典雅,纹样繁缛,色彩富丽,具有宫廷艺术的特点,给人以“圆润结实、金光灿烂”的艺术感受,有很高的艺术价值,曾多次参加中国国内外重要展览,为中国赢得荣誉,还经常被作为国礼馈赠外宾。

******Welcome to our store ! There are more than 800 deference handicrafts and decors for you choose. 欢迎您光临!本店有超过700件不同种类的艺术品供您选择******