Ferdinand 1er de HABSBOURG, Empereur de St Empire (1503-1564) :

1) Abschiedt des Reichstags zu Speir auffgerichter : Im jar abs man zalt : M.D. XLII. [Mayence, Ivonem Schöffer 1542].
Vignette au titre et en tête d'ouvrage avec un grand bois gravé au verso du titre représentant l'assemblée avec les blasons héraldique de chaque état confédéré, 46 ff. non chiffrés, lettrines.

2) Abschiedt des Reichstags zu Nürmberg auffgerichter : im jar abs man zalt nach Christi geburt. M. D. XLII. Den XXVI. tag des monats Augusti Geschehen.
Vignettes d'en tête gravées, 22 ff. non chiffrés (le dernier avec la marque de l'imprimeur). [Nuremberg 1542].

Le tout relié en un petit volume in folio, cartonnage rouge usagé début XIX° (coiffes arrachées, cartonnage frotté, bord des plats râpés, éraflure avec manque au second plat), quelques petits trous de vers traversant l'ouvrage.

Impression gothique.

Très rare réunion de deux textes.
Le premier texte est relatif à la diète de Spire en Allemagne tenue le 14 avril 1542 portant sur les questions religieuses et autres dans une période où l'émergence du protestantisme est très présent en Allemagne (nominations de prédicateurs qui seront payés sur les domaines paroissiaux, réforme du monastère de Newenburg, secours et aides apportés aux villes de Brême et Goslar, arrêté sur les salaires des procureurs de la chambre...).
Le second texte est relatif notamment au traité de Nuremberg entre Ferdinand 1er roi des romains et la diète des états du St Empire romain germanique. Il règle notamment les relations des duchés de Lorraine et de Bar avec l'Empire. Le duché de Lorraine est déclaré libre et non incorporable à l'Empire, les appels à la chambre impériale de Spire sont supprimés. En fait, le traité de Nuremberg ne fera qu'assouplir ses liens qui l'unissent à l'Empire (autonomie administrative, allègements fiscaux...).
Les diètes d'Empire permettaient au roi d'obtenir des aides financières considérables par ordonnance. Elles veillaient sur les affaires générales et de trouver des solutions aux différends qui pouvaient s'élever entre les états confédérés.

Très peu d'exemplaires en bibliothèques publiques ; un à Munich (second texte).

Relié à la suite :

Texte fragmentaire d'une traduction allemande de la vie de Cicéron d'après celle donnée de Léonard ARETIN par Georg WASSERMANN (1534).
Elle est dédiée à Johann Freiherr zu Schwarzenberg et était composée de 7 parties. Nous avons ici les 3 premières parties :
1) Das leben Ciceronis aus Leon Aretino durch Georg Wassermann, des Bischofs zu Bamberg... ;
2) Cicero vom Altar ;
3) Ciceron das der todt nit zu furchten und die seele untodlich Sey.

Très rare impression gothique incomplète du titre et des parties 4 à 7.
LXIII ff., premier feuillet émargé, renforts marginaux ou angulaires à plusieurs feuillets, papier roussi, annotations manuscrites, illustré de lettrines et d'une quinzaine de superbes scènes gravées sur bois à mi page dont une à pleine page.