Here comes trouble! David Shannon's disorderly little devil--a balloon-headed, snaggle-toothed, high-octane piece of work--digs himself into a deep hole with his endless horseplay. But when David finally hits bottom, his mother is there with a pair of loving arms. The artwork brims with youthful energy. Parents and children will chuckle (or groan) in recognition.

David Shannon won a Caldecott Honor for this book, and the reasons are obvious. The images are utterly endearing. The colors are deep, the images are graphic, the action is direct and oh-so-real. In David's outrageous behavior, Shannon has caught that thin yet real line between a mischief-maker and a brat.

During a library read-aloud, a group of 4-year-olds readily took to the parental role, giving David a good tongue-lashing. For every crayon applied to the wallpaper, for every toy left carelessly on the floor they cried with glee, "No, David!" and then dissolved in giggles. David's antics are relentless, but he is also extremely lovable. He is truly sorry when he breaks his mother's vase, and he finds his ultimate happiness safely wrapped in her loving arms.

David's teacher has her hands full. From running in the halls to chewing gum in class, David's high-energy antics fill each schoolday with trouble-and are sure to bring a smile to even the best- behaved reader.

"When David gets in trouble, he always says . . . 'NO! It's not my fault! I didn't mean to! It was an accident!'" Whatever the situation, David's got a good excuse. And no matter what he's done "wrong," it's never really his fault. Soon, though, David realizes that making excuses makes him feel bad, and saying he's sorry makes him feel better. Once again, David Shannon entertains us with young David's mischievous antics and a lighthearted story that's sure to leave kids (and parents) laughing.

★美国凯迪克大奖作品《大卫,不可以》系列作品

★《大卫惹麻烦》一书主要描述了大卫在学校学习规矩的状况,与《大卫,不可以》**的不同是,在前一本书里,大卫唯我独尊、一个人胡闹;而在后一本书里,大卫的身边有了其他的小朋友,他必须得学会与别人相处,并且尊重学校里的规矩,学会说“对不起”……看看这一回,大卫惹下了什么样的麻烦呢?

大卫又来了!经历了被妈妈说“不可以”,被老师说“不可以”的成长经验,大卫似乎并没有痛改前非,在这本书里,继续发挥超人能量,大惹麻烦!对比前面两本,读者会发现一些区别。在家里被妈妈说“不可以”的大卫年龄尚小,所犯的错误是那个年纪的孩子不可避免的,淘气好动的男孩子在年幼无知的时候闯祸并不意外,如果没有妈妈一声声地说“不可以”,他们怎么能知道日常生活里什么可以,什么不可以呢?在《大卫上学去》一书里,学校里的大卫显然成长了一些,他所犯的那些错误都是出于身处新鲜的集体生活,希望展现自己,赢得大家关注的表现。

 

而这本《大卫惹麻烦》里,大卫明显地又成长了一些,拒绝进食、大声问话、出言不逊……等等行为,都显示着大卫在尝试支配自己的生活,这一次,他真的受到了惩罚——黑暗中孤独的入睡。作者巧妙地将乏味的说教隐藏在故事之中,没有任何父母会容忍孩子说谎。当然,单纯善良的大卫很快意识到自己为什么受到惩罚,勇敢真诚的承认错误之后,大卫也次表达了对妈妈的爱。入睡后大卫坦然幸福的脸和妈妈温柔的手,让读者不禁又在期待,下一次大卫的归来……