Bonjour,
Je mets des mots clés dans mes annonces, donc n'hésitez-pas à faire une recherche "titre et description" dans ma boutique.
I put keywords in my ad, so do not hesitate to do a search "title and description" in my shop (the presence or absence of accents give different results).
Ich Keywords in meiner Anzeige, so zögern Sie nicht, eine Suche "Artikelbezeichnung und Beschreibung" in meinem Shop (das Vorhandensein oder Fehlen von Akzenten geben unterschiedliche Ergebnisse).
Incluir palabras clave en mi anuncio, así que no dude en hacer una búsqueda de "título y descripción" en mi tienda (la presencia o ausencia de acentos dar resultados diferentes).
Ho messo le parole chiave nel mio annuncio, quindi non esitate a fare una ricerca "titolo e una descrizione" nel mio negozio (la presenza o l'assenza di accenti dare risultati diversi).
Ik zette zoekwoorden in mijn advertentie, dus aarzel niet om een zoekopdracht "titel en beschrijving" doen in mijn winkel (de aanwezigheid of afwezigheid van accenten geven verschillende resultaten).
(+ 3000 AUTRES LIVRES et REVUES sur L'AUTOMOBILE DANS MA BOUTIQUE, CLIQUEZ SUR LE DRAPEAU)
...
Revue (magazine)
MILLE MILES
Occasion : l'exemplaire en vente, qui n'est pas celui de la photo, est en très bon état
MILLE MILES 72
2009
EXEMPLAIRE RARE : ALPINE A110 COUPE GT4 1300 1969 (COUPE 4 PLACES), 15 EXEMPLAIRES, 4cyl 1255CM3 105CH SAE 195KM/H (20 PHOTOS) / 8 PAGES
REPORTAGE : L'ALPINE M63B chassis 1708 et GERARD BESSON (26 PHOTOS) / 8 PAGES
ALPINE AU MONT VENTOUX 1959 1976 (26 PHOTOS) / 8 PAGES
JEAN CLAUDE BERNARD COLLECTIONNEUR INSOLITE (16 PHOTOS) / 4 PAGES
RESTAURATION D'UNE ALPINE A110 1600 S (48 PHOTOS) / 6 PAGES
L'AAA, UNE BERLINETTE POUR MASCOTTE (AAA=ASSOCIATION DES ANCIENS D'ALPINE) / 2 PAGES
REPORTAGE : 2è RONDE DE LA GIRAGLIA HISTORIQUE / 2 PAGES
TOUR AUTO OPTIC 2000 2009 / 2 PAGES
EXPO : 24 ALPINE DANS LE 24 / 2 PAGES
ARCHIVES : L'ALPINE A310 4cyl AUX SALONS 1971 & 1972 (12 PHOTOS) / 3 PAGES
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
J'applique des frais d'envoi groupés et je respecte les tarifs postaux.
Pour plusieurs magazines : commandez, ne réglez-pas. Je vous enverrai ensuite le total à régler avec les frais d'envoi groupés
I apply a bundled shipping fee and I respect postal rates.
For several magazines: order, do not pay. I will then send you the total to be paid with the group shipping costs.
Ich beantrage Kombiversand und respektieren die Postgebühren .
Für mehrere Magazine: anmelden, zahlen nicht. Dann werde ich Ihnen die Gesamt senden mit dem kombinierten Versand zu begleichen.