_______20th mid century modern_______
100% GENUINE OUTSTANDING FANTASTIC
VINTAGE ORIGINAL ANTIQUE
ART DECO ~ BAUHAUS ~ MODERNIST ~ MACHINE AGE
Design Ellen Malmer
o
Royal Copenhagen ○ Tisch-Lampe
geboren
1942, ist eine der großen Designer und Künstler, die auf dem
Höhepunkt ihrer Beliebtheit Mitte bis Ende des 20. Jahrhunderts für
Royal Copenhagen arbeiteten. Sie war Teil der Gruppe und arbeitete
mit Nils Thorsson an der Produktion der ikonischen Baca und Tenera
Serie für Aluminia / Royal Copenhagen.
Sie machte eine
Ausbildung an der Designschule in Kopenhagen und begann 1965 bei
Royal Copenhagen als Designerin, wo sie bis 1988 hauptsächlich mit
Fajance arbeitete. Nachdem sie Royal Copenhagen verlassen hatte,
arbeitete sie als Künstlerin in den Bereichen Textilien und Collage
/ Malerei.
Design: Ellen Malmer für Royal Kopenhagen, Aluminia Fayance, Dänemark um 1960er Jahre.. aufregende und sehr seltene Tischlampe, Fayence (Keramik) mit floralem "Baca" Dekor.. signiert.. eine außergewöhnlich rare Ausführung und ein phantastischer Blickfang für Ihre Keramik-Sammlung und Ihr modernes Ambiente.. fügen Sie den Zeitgeist der Vergangenheit in Ihre Einrichtung...
Design: Ellen Malmer for Royal Copenhagen, Aluminia Faience, Denmark around 1960s .. exciting and very rare table lamp, faience (ceramic) with floral decor .. signed.. fascinating floral decor.. an fantastic object and an super eye-catcher for your collection and your modern interior.. add teh spirit of the past time to your ambience...
Hersteller/Herkunft: Aluminia Royal Copenhagen - Dänemark
Manufacturer/Origin: Aluminia Royal Copenhagen - Denmark
Abmessung:
H. 35 cm (ohne Halterung für Schirm) - B. 16,5 cm - T. 8 cm - 1700g
Dimensions:
H. 13,8" (withourt shade-holder) - W. 6,5" - D. 3,2" - 1700g
Alter:
+/- 1960-1969
Age:
+/- 1960s-1969s
Zustand:
exzellent
erhalten, ohne Schirm
Condition:
excellent
vintage collectors condition, without screen (shade)
Signatur/Markierung:
s. Bilder
Signature/Marks:
s. pictures
*
Es ist eine Freude für mich, die schöne alte oder antike Stücke an Sie weiter geben zu können. Wenn Sie Individualität im Ausdruck für Ihr Ambiente suchen, dann wird es Ihnen hier bestimmt gelingen. Einige Objekte habe ich schon an Museen und Stiftungen, wie z.B. Deutsches Stickmuster-Museum in Celle, Bauhaus Stiftung in Dessau, Schlesisches Museum in Görlitz usw. zu größten Zufriedenheit der Experten verkauft.
*
hier finden Sie viele wunderbare Geschenkideen
here you will find many wonderful gift ideas
Danke für Ihre Aufmerksamkeit !
Thank your for looking !
*
Worldwide shipping: / keine Packstation
durch die interessante Ausführung ein super dekoratives Objekt -Sammlerobjekt !!!
schauen Sie sich bitte die Bilder an, die sind ein Teil der Beschreibung
a lovely & highly stylised design item of 20th mid century
from the Stig Lindberg, Lisa Larson, Stieg Lindberg, gunnar Nylund
era
will make a great addition to any fifties sixties seventies modernist architectural austrian danish scandinavian french italian japanese german modern design loft apartment interior
Surely also a great piece for scandinavian Ceramic & Pottery collectors!
for
combining shipping costs please take a look at my other items of ceramic and
porcelain / pottery art by famous manufacturers
*
Von den im Text eingetragenen Marken, beziehungsweise Warenzeichen, liegen sämtliche Rechte bei den jeweiligen Markeninhabern. Die Nennung erfolgt ausschließlich zur Informationszwecken.
*
Hinweis
für internationale Käufer /
International Buyers - please note:
Gebühren,
Steuern und Zölle für den Warenimport sind nicht im Artikelpreis
oder den Versandkosten enthalten.
Diese Kosten sind vom Käufer zu
tragen /
Import duties, taxes & charges are not included in the item price
or
shipping charges. These charges are the buyer´s
responsibility.
Bitte
erkundigen Sie sich vor dem Bieten oder Kaufen bei Ihrer zuständigen
Zollbehörde, welche zusätzlichen
Gebühren anfallen können /
Please check with your country´s customs office to determine what
these additional
costs will be prior to bidding/buying.
Diese
Gebühren werden üblicherweise von der Zollbehörde oder dem
Versandunternehmen eingefordert. Bitte
verstehen Sie diese nicht
als zusätzliche Versandkosten .
/
These charges are normally collected by the delivery
freight
(shipping) company or when you pick the item up - do not confuse them
for additional shipping charges.
Wir
geben keine falschen Zollerklärungenan - so deklarieren wir Waren
z .B. nicht unter Wert oder als Geschenk,
um Steuern oder Zölle
zu umgehen. Das wären Verstöße gegen internationales Handelsrecht.
/
We do not mark
merchandise values below value or mark items as
"gifts" - Governmental regulations prohibit such behavior.