Mitglied im Händlerbund

_______20th mid century modern_______ 

100% GENUINE OUTSTANDING FANTASTIC VINTAGE ORIGINAL ANTIQUE
ART DECO ~ BAUHAUS ~ MODERNIST ~ MACHINE AGE


50er Cocktail Shaker

WMF Germany



   Design: Cocktail Shaker, WMF Geislingen um 1950er-1959er Jahre.. Kristallglas mit Spiral-Linien-Dekor, Montierung NS versilbert, s.g. Neusilber / markiert NS und WMF in Bienenkorb, exzellent erhalten, minimalste Gebrauchsspuren.. die wie WMF mit Jena-Glas zusammen gearbeitet hat... eine wunderschöne Ausführung aus vergangener Zeit, wertvoll und einzigartig schön.. ein phantastischer Blickfang für Ihre Sammlung, nicht nur für Barkeeper oder Barmann, und in Ihren Hausbar in modernes Ambiente.. das perfekte Geschenk für jemand Besonderen..


Design: Cocktail shaker, WMF Geislingen, around 1950s-1959s.. Crystal glass with spiral line decoration, mounting NS silver-plated, s.g. German silver / marked NS and WMF in a beehive, excellent condition, minimal signs of wear...  WMF, worked together with Jena-Glas has worked together with Jena-Glas... a wonderful and rare implementation from the last time and an fantastic eye-catcher for your collection and for your home bar in your modern interior.. a perfect gift for someone special..


Hersteller/Herkunft: WMF (Württembergische Metallwaren Fabrik) Geislingen/Steige - Deutschland
Manufacturer/Origin: WMF (Wuerttembergische Metallwaren Fabrik) Geislingen/Steige - Germany


Abmessung: H. 21 cm - Ø 9,5 cm - 0,7 L - netto 600 g
Dimensions: H. 8,3" - Ø 3,7“ - netto 600 g


Alter: +/- 1950-1959
Age: +/- 1950s-1959s


Gemarkt: NS, Bienenkorb mit WMF, s. Bild 
Marked: NS, beehive with WMF, s. picture


Zustand: sehr schön erhalten, nur minimalste Gebrauchsspuren, s. Bilder
Condition: very good vintage collectors condition with minimum traces of wear, s. pictures

*

WMF - Württembergische Metallwaren Fabrik (silverplate)

Founded in 1880 by the merger of two existing German companies, the WURTTEMBERGISCHE METALLWARENFABRIK was, around 1900, the world's largest producer and exporter of household metalware, mainly in the Jugendstil style. The metals used were mainly pewter with silver plating and copper, glass is also added to their items mostly in combination with the mentioned metals. Widely known by its initials, WMF, the company preferred to create its own designs and so the main production of the beautiful creations in Art Nouveau and Art Deco style are from their own Art studio



*

Es ist eine Freude für mich, die schöne alte oder antike Stücke an Sie weiter geben zu können. Wenn Sie Individualität im Ausdruck für Ihr Ambiente suchen, dann wird es Ihnen hier bestimmt gelingen. Einige Objekte habe ich schon an Museen und Stiftungen, wie z.B. Deutsches Stickmuster-Museum in Celle, Bauhaus Stiftung in Dessau, Schlesisches Museum in Görlitz usw. zu größten Zufriedenheit der Experten verkauft


*

 

hier finden Sie viele wunderbare Geschenkideen

here you will find many wonderful gift ideas

 

 

Danke für Ihre Aufmerksamkeit !

Thank your for looking !

 

*

Worldwide shipping

keine Packstation !

foreign bidder are welcome

 

dur die außergewöhnliche Ausführung ein super dekoratives Objekt-Sammlerobjekt - Vitrinenobjekt !!!

a lovely & highly stylised design item from the mid of 20th century

surely also a great piece for german WMF barware collectors!

will make a great addition to any art deco bauhaus modernist architectural austrian danish scandinavian french italian japanese german mid century modern design loft appartment interior

for combining shipping costs please take a look at my other items of ceramic and porcelain / pottery art by famous manufacturers


Alle angegebenen Firmen und Markennamen sind Eigentum Ihrer Inhaber und dienen hier nur zur Identifikation und Beschreibung der Artikel.

 

Hinweis für internationale Käufer / International Buyers - please note:
Gebühren, Steuern und Zölle für den Warenimport sind nicht im Artikelpreis oder den Versandkosten enthalten.
Diese Kosten sind vom Käufer zu tragen / Import duties, taxes & charges are not included in the item price or
shipping charges. These charges are the buyer´s responsibility.
Bitte erkundigen Sie sich vor dem Bieten oder Kaufen bei Ihrer zuständigen Zollbehörde, welche zusätzlichen
Gebühren anfallen können / Please check with your country´s customs office to determine what these additional
costs will be prior to bidding/buying.
Diese Gebühren werden üblicherweise von der Zollbehörde oder dem Versandunternehmen eingefordert. Bitte
verstehen Sie diese nicht als zusätzliche Versandkosten . / These charges are normally collected by the delivery
freight (shipping) company or when you pick the item up - do not confuse them for additional shipping charges.
Wir geben keine falschen Zollerklärungenan - so deklarieren wir Waren  z .B. nicht unter Wert oder als Geschenk,
um Steuern oder Zölle zu umgehen. Das wären Verstöße gegen internationales Handelsrecht. / We do not mark
merchandise values below value or mark items as "gifts" - Governmental regulations prohibit such behavior.

dachbodenfund, nachlass, erbstück, rarity, rare,, antik, antyk, antique, old, georgeus, party,club,clup, after WW2,mantle, bar, barware,martini, mixer, , ,deutsche wertarbeit, manufaktur, manufacturer, rare, rarity, rarität, stunning, unique example