Motoparts Europe - Ebay

4025066026579 CUPULA para YAMAHA XJR 1300 (RP06) 2002-2003 MRA nuevo 1084450001

DESCRIPCIÓN

CUPULA para YAMAHA XJR 1300 (RP06) XJR 1300 (RP10) 2002-2003. MRA 4025066026579

DATOS DE LA PIEZA
  • REF. INTERNA: 1084450001
  • REF. FABRICANTE: 4025066026579
  • OBSERVACIONES: Mra Es un german en todo el mundo fabricante de pantalla sabida para motocicletas y patinetes. Estas pantallas son reputed para sus estándares de calidad altos.  oe typeshape, el perfil y la medida emparejan el color de pantalla original de vuestra bici: tinted windshield tipo: altura original (mm): 400
    YAMAHA XJR 1300 2002 YAMAHA XJR 1300 2003 YAMAHA XJR 1300 2004 YAMAHA XJR 1300 2005 YAMAHA XJR 1300 2006 YAMAHA XJR 1300 2007 YAMAHA XJR 1300 2008 YAMAHA XJR 1300 2009 YAMAHA XJR 1300 2010 YAMAHA XJR 1300 2011 YAMAHA XJR 1300 2012 YAMAHA XJR 1300 2013 YAMAHA XJR 1300 2015 YAMAHA XJR 1300 2016
DATOS DEL VEHÍCULO
  • Marca: YAMAHA
  • Modelo: XJR 1300 (RP06)
  • Kilometraje: No aplicable
  • Color: Tinted
  • Número de entrada: MTPR189


INFORMACIÓN IMPORTANTE
  • Para piezas de gran cubicaje como capós, motores, aletas o piezas sobredimensionadas, consultar precio de envío
  • Para pedidos a Baleares, Canarias, Ceuta y Melilla, cargos de envío adicionales, consulta al vendedor.
  • No se realizan envíos internacionales en territorio insular.
  • Si el cliente no selecciona los gastos de envío adecuados se procederá a la cancelación del pedido.
  • IMPORTANTE: Si necesita factura a nombre de empresa o particular, es necesario enviarnos todos sus datos fiscales incluido CIF o DNI, de lo contrario, se facturará como ticket o factura simplificada sin poder realizar el cambio después.
  • Es responsabilidad del comprador el pago de aranceles, gastos de aduana, impuestos y tasas generados en el país de destino del envío.
  • Compramos grandes inventarios de piezas de motocicletas o grandes cantidades de motocicletas en cualquier forma. Contacta con nosotros!
  • Todas las compras realizadas fuera de la Unión Europea pueden estar sujetas a derechos de aduana o de importación. Tenga en cuenta que las aduanas o los transportistas pueden cobrar tasas adicionales.

¿Quieres que te aseguremos que esta pieza corresponde a tu vehículo? Podemos comprobarlo! Solo tienes que enviarnos una fotografía de la ficha técnica y/o la referencia de tu pieza.

Voulez-vous que nous nous assurions que cette pièce conviendra à votre véhicule? Nous pouvons le vérifier! Il vous suffit de nous envoyer une photo de la fiche technique et/ou la référence de votre pièce.

Do you want us to make sure that this part fits your vehicle? We can check it! Just send us a picture of the technical data sheet and/or the reference of your part.

Möchten Sie, dass wir sicherstellen, dass dieses Teil Ihrem Fahrzeug entspricht? Wir können es überprüfen! Sie müssen uns lediglich ein Foto des technischen Datenblatts und/oder der Referenz Ihres Stücks zusenden.

Vuoi che ci assicuriamo che questa parte sia adatta al tuo veicolo? Possiamo verificarlo! Tutto quello che devi fare è inviarci una foto della scheda tecnica e/o il riferimento del tuo pezzo.

Chcesz, żebyśmy się upewnili, że ta część będzie pasować do Twojego pojazdu? Możemy to sprawdzić! Wszystko, co musisz zrobić, to przesłać nam zdjęcie karty technicznej i/lub numer referencyjny swojego produktu.

Quer que tenhamos certeza de que esta peça corresponde ao seu veículo? Podemos verificar! Basta enviar-nos uma fotografia da ficha técnica e/ou da referência da sua peça.

Condiciones Generales de Devolución de Motoparts Europe, en adelante denominada LA EMPRESA: