Walimex pro Dispositivo de Encuadre
Walimex pro Dispositivo de Encuadre

Fotografieren und Filmen ist unsere Leidenschaft
Filming and photography is our passion
La photographie et le tournage est notre passion
Filmar y fotografiar es nuestra pasión
Le riprese e la fotografia è la nostra passione
Veuillez noter: Une prise en charge des e-mails est exclusivement possible en allemand ou en anglais. Aviso: Una respuesta a un E-Mail solo es posible en alemán y en inglés. Nota bene: una riposta alle domande via e-mail è possibile esclusivamente in lingua tedesca o inglese.

Walimex pro Follow Focus Spin

Walimex pro Follow Focus Spin

Walimex pro Follow Focus Spin

Walimex pro Dispositivo de Encuadre

Walimex pro Dispositivo di correzione

https://media.walser.de/image/jpg_hq/18612_2.jpg
  • Schärfezieheinrichtung für DSLRs und Systemkameras
  • ermöglicht flüssiges Nachführen der Schärfe beim Filmen
  • präzise Einstellung der Fokusebene
  • weiße Fläche am Drehrad zur Markierung der Scharfstellungssequenz
  • kann an beiden Seiten des Objektivs befestigt werden
  • mit L-Platte zum Montieren direkt an der Kamera
  • für Objektive mit 52mm-86mm Durchmesser
  • für Video Rigs mit 15mm Rundstabdurchmesser
  • follow focus for DSLRs and system cameras
  • allows smooth tracking of focus when filming
  • precise setting of focus level
  • white area on wheel to mark focus sequence
  • can be mounted on either side of the lens
  • with L-plate for mounting directly on the camera
  • for lenses with a diameter of 52mm-86mm
  • for video rigs with a rod diameter of 15mm
  • accessoire de mise au point pour appareils photo DSLR et reflex
  • permet d'ajuster progressivement la précision lors du tournage de films
  • réglage précis du niveau de mise au point
  • surface blanche sur la bague pour inscrire la séquence de mise au point
  • peut être fixé des deux côtés de l'objectif
  • avec plateau L pour montage direct sur l'appareil photo
  • adapté aux objectifs de 52 mm - 86 mm de diamètre
  • pour les supports vidéo avec tubes ronds de 15 mm de diamètre
  • dispositivo encuadre para DSLR y cámaras de sistema
  • permite el seguimiento continuo de la nitidez de la grabación de vídeos
  • ajuste preciso de los niveles de enfoque
  • superficie blanca con rueda de giro para marcar la secuencia de la posición de nitidez
  • puede fijarse a ambos lados del objetivo
  • con placa en L para montar directamente en la cámara
  • para objetivos con diámetro 52 mm - 86 mm
  • para el soporte para el hombro con diámetro de barras redondas de 15 mm
  • dispositivo di correzione della messa a fuoco (follow focus) per macchine fotografiche DSLR (digital single lens reflex) e di sistema
  • permette una scorrevole regolazione progressiva della messa a fuoco durante le riprese
  • regolazione precisa del piano di messa a fuoco
  • banda bianca sulla manopola girevole per marcare la sequenza di posizionamento della messa a fuoco
  • può essere fissato su entrambi i lati dell'obiettivo
  • con piastra a L per il montaggio direttamente sulla telecamera
  • per obiettivi di diametro compreso tra 52 e 86 mm
  • per piattaforme video con diametro delle aste rotonde di 15 mm


381850091852

Garantie_allgemein.png
Scorrevole regolazione progressiva della messa a fuoco durante le riprese con macchine fotografiche DSLR (digital single lens reflex) e di sistema Il follow focus di Walimex pro Le dà la possibilità di una regolazione progressiva della messa a fuoco durante le riprese Con il dispositivo di correzione della messa a fuoco (follow focus), Lei può regolare con precisione il piano della messa a fuoco. La banda bianca sulla manopola girevole serve per marcare la sequenza di posizionamento della messa a fuoco. Su questa banda Lei può, ad esempio, marcare diversi punti con adesivi o con pennarelli idrosolubili. Una corona dentata regolabile ne rende possibile l'uso con obiettivi aventi un diametro compreso tra 52 mm e 86 mm. Adattabile per operatori destrorsi
  • Flüssiges Nachführen der Schärfe beim Filmen mit DSLRs und Systemkameras
    Der Follow Fokus von walimex pro ermöglicht Ihnen beim Filmen ein flüssiges Nachführen der Schärfe. Mit der Schärfezieheinrichtung können Sie die Fokusebene präzise einstellen. Die weiße Fläche am Drehrad dient zur Markierung der Scharfstellungssequenz. Auf ihr können Sie verschiedene Punkte beispielsweise mit Aufklebern oder wasserlöslichen Stiften markieren. Ein verstellbarer Zahnkranz macht die Verwendung mit Objektiven mit einem Durchmesser von 52mm bis 86mm möglich.

    Für Rechts- und Linkshänder geeignet
    Der Follow Fokus kann an beiden Seiten des Objektivs montiert werden. Das Zahnrad kann ganz einfach auf der anderen Seite des Follow Fokus angebracht werden, wodurch er für den Einsatz auf beiden Seiten des Objektivs eignet.

    Zum Montieren direkt an der Kamera
    Dank der Universal L-Platte kann der Follow Fokus auch ohne Rig verwendet werden. Montieren Sie hierfür die L-Platte über das Stativgewinde direkt an Ihrer Kamera und dann den Follow Fokus an der Platte. Dadurch ist zum Beispiel auch die Kombination mit einem Stativ möglich, wodurch Sie in Ihrer Arbeit an Flexibilität hinzugewinnen.

  • Allgemeine Angaben

    Breite 8mm
    Gewicht 380g
    Höhe 59mm
    Länge 35mm
    Material des Produktes ABS, Kunststoff
    Produktfarbe Schwarz, Weiß, Blau
    Kompatibilität Aptaris / Mutabilis
    Länge Zahnkranz 360mm
    Breite Zahnkranz 8mm
    Rohrabstand 60mm
    Industriestandart Mod 0.8

    Technische Daten

    Kompatibilität Aptaris / Mutabilis
    1/4 Zoll Zubehörgewinde Nein
    3/8 Zoll Zubehörgewinde Nein
    Modularer Systemaufbau möglich Ja
    Rod Durchmesser 15mm

    Artikelverpackung

    Breite der Verpackung 100mm
    Gewicht inkl. Verpackung 488g
    Gurtmaß 589mm
    Höhe der Verpackung 100mm
    Länge der Verpackung 189mm
    Verpackung mit Euroloch Nein
    Verpackungsmaterial Karton
    • 1x walimex pro Schärfezieheinrichtung Follow Fokus Spin, inkl. Zahnkranz, Universal L-Platte
  • x
  • Smooth focusing when filming with DSLRs and system cameras
    The Follow Focus by walimex pro allows you to focus smoothly when filming. With the Follow Focus you can precisely adjust the focus level. The white area on the wheel is provided for marking the focus sequence. On it you can mark various points, e.g. with stickers or water-soluble pens. An adjustable gear ring makes the use with lenses of a diameter from 52mm to 86mm possible.

    Suitable for right- and left-handed use
    The Follow Focus can be mounted on either side of the lens. The gear can simply be moved to the other side of the Follow Focus, making it suitable for use on both sides of the lens.

    For mounting directly on the camera
    Due to the universal L plate, the Follow Focus can also be used without a rig. Simply mount the L-plate directly to your camera via the tripod thread and then the follow focus to the plate. This also makes the combination with a tripod possible which gives you additional flexibility in your work.

  • General information

    Weight 380g
    Height 59mm
    Length 35mm
    Material ABS, synthetic material
    Product Color Black, White, Blue
    Compatibility Aptaris / Mutabilis
    Lenght gear rim 360mm
    Width Gear Rim 8mm
    pipe distance 60mm
    industy standard Mod 0.8

    Specifications

    Compatibility Aptaris / Mutabilis
    3/8 inch accesories thread No
    modular system Yes
    Rod diameter 15mm

    Packaging

    Girth 589mm
    Height of Packaging 100mm
    Length of Packaging 189mm
    Packaging Material Carton
    Packaging with Euro Hole No
    Weight incl. Packaging 488g
    Width of Packaging 100mm
    • 1x walimex pro Follow Focus Spin, incl. gear ring, universal l-plate
  • x
  • Ajustement progressif de la précision lors du tournage de films avec des appareils DSLR et reflex
    Le Follow Focus de walimex pro vous permet d'ajuster progressivement la précision lors du tournage de films. Grâce à cet accessoire, vous pouvez régler précisément le niveau de mise au point. La bague est recouverte d'une surface blanche où vous pouvez inscrire la séquence de mise au point. Vous pouvez y signaler différents points à l'aide d'autocollants ou de stylos lavables à l'eau par exemple. Une couronne dentée réglable offre la possibilité d'utiliser des objectifs d'un diamètre de 52 mm à 86 mm.

    Prévu pour les droitiers et les gauchers
    Le Follow Focus peut être monté des deux côtés de l'objectif. La couronne dentée peut tout simplement être installée de l'autre côté du Follow Focus, permettant ainsi de l'utiliser des deux côtés de l'objectif.

    Montage direct sur l'appareil photo
    Grâce au plateau L universel, le Follow Focus peut également être utilisé sans support. Pour cela, il vous suffit de monter directement le plateau L sur l'appareil photo à l'aide du filetage de trépied, puis d'installer le Follow Focus sur le plateau. La combinaison avec un trépied est également possible, et elle vous permet de gagner en flexibilité.

  • Longueur couronne dentée env. 36 cm
    Largeur couronne dentée 8 mm
    Largeur bague 58 mm
    Poids couronne dentée env. 40 g
    Poids unité de mise au point env. 340 g
    Couronne dentée pour actionnement d'objectif (standard de l'industrie) Mod 0.8
    Diamètre des tubes 15 mm
    Écart des tubes 6 cm (centre à centre)
    Matériau ABS, plastique
    • 1 x accessoire de mise au point walimex pro Follow Focus Spin, avec couronne dentée et plateau L universel
  • Seguimiento continuo de la nitidez para grabar vídeos con DSLR y cámaras de sistema
    El "Follow Focus" de walimex pro le permite un seguimiento continuo de la nitidez durante el grabación de vídeos. Con el dispositivo de encuadre puede ajustarse de forma precisa según los niveles de enfoque. La superficie blanca con rueda de giro sirve para marcar la secuencia de la posición de nitidez. Sobre ella pueden marcarse diferentes puntos por ejemplo con pegatinas o bolígrafos borrables. Una corona dentada ajustable es posible el uso con objetivos de diámetro de 52 mm hasta 86 mm.

    Adecuado para diestros y zurdos
    El "Follow Focus" puede montarse a ambos lados de los objetivos. La corona dentada puede colocarse simplemente al otro lado del "Follow Focus" y es adecuado para el uso a ambos lados del objetivo.

    Para montar directamente sobre la cámara
    Gracias a la placa en L universal puede usarse el "Follow Focus" también sin soporte para el hombro. Para ello monte la placa en L a través de la rosca del trípode directamente en su cámara y a continuación el "Follow Focus" en la placa. De esta forma, también es posible por ejemplo la combinación con un trípode, con lo que gana flexibilidad en su trabajo.

  • Longitud de la corona dentada: aprox. 36 cm
    Ancho de la corona dentada: 8 mm
    Ancho de la rueda de giro: 58 mm
    Peso de la corona dentada: aprox. 40 g
    Peso de la unidad de encuadre: aprox. 340 g
    Rueda dentada para el accionamiento del objetivo del estándar industria: Modo 0.8
    Ancho del conducto del soporte para el hombro: 15mm
    Distancia de los conductos: 6 cm (de centro a centro)
    Material: ABS, plástico
    • 1 x dispositivo de encuadre "Follow Fokus Spin" de walimex pro incl. corona dentada, placa universal en L
  • Scorrevole regolazione progressiva della messa a fuoco durante le riprese con macchine fotografiche DSLR (digital single lens reflex) e di sistema
    Il follow focus di walimex pro Le dà la possibilità di una regolazione progressiva della messa a fuoco durante le riprese Con il dispositivo di correzione della messa a fuoco (follow focus), Lei può regolare con precisione il piano della messa a fuoco. La banda bianca sulla manopola girevole serve per marcare la sequenza di posizionamento della messa a fuoco. Su questa banda Lei può, ad esempio, marcare diversi punti con adesivi o con pennarelli idrosolubili. Una corona dentata regolabile ne rende possibile l'uso con obiettivi aventi un diametro compreso tra 52 mm e 86 mm.

    Adattabile per operatori destrorsi e mancini
    Il follow focus può essere montato su entrambi i lati dell'obiettivo. La corona dentata può essere semplicemente applicata sull'altro lato del follow focus e quindi si presta ad essere usata su entrambi i lati dell'obiettivo.

    Per il montaggio diretto sulla macchina fotografica
    Grazie alla piastra universale a L, il follow focus può essere usato anche senza piattaforma. Per fare questo, monti la piastra a L mediante il filetto dello stativo direttamente sulla Sua macchina fotografica e poi il follow focus sulla piastra. Con questo sistema è possibile, ad esempio, anche la combinazione con uno stativo e così Lei guadagna ulteriormente in flessibilità nel Suo lavoro.

  • Lunghezza della corona dentata circa 36 cm
    Larghezza della corona dentata 8 mm
    Larghezza della manopola girevole 58 mm
    Peso della corona dentata circa 40 g
    Peso dell'unità di correzione della messa a fuoco circa 340 g
    Ruota dentata per l'azionamento dell'obiettivo, standard industriale Mod 0,8
    Spessore del tubo della piatttaforma 15 mm
    Distanza tra i tubi 6 cm (da centro a centro)
    Materiale ABS, plastica
    • 1 Dispositivo di correzione della messa a fuoco (follow focus spin) di walimex pro, comprese corona dentata e piastra universale a L

Versandkosten

Shipping Information

Expédition

Envío

Spedizione

DE

Versandart Dispatch Type d'expédition Tipo de envío Spedizione GLS
Preis Shipping cost Prix Precio Prezzo
Versandkostenfrei!
Free of shipping costs!
Expédition gratuite!
¡Costes gratuitos de envío!
Gratuita!

IT

IT

IT

IT

Versandart Dispatch Type d'expédition Tipo de envío Spedizione GLS
Preis Shipping cost Prix Precio Prezzo 19,99€ 19,99€

AT

AT

AT

AT

Versandart Dispatch Type d'expédition Tipo de envío Spedizione GLS
Preis Shipping cost Prix Precio Prezzo 11,99€ 11,99€

EU

EU

EU

EU

EU

Versandart Dispatch Type d'expédition Tipo de envío Spedizione GLS
Preis Shipping cost Prix Precio Prezzo 19,99€

Bitte beachten Sie: Ein Versand an Postfächer und DHL Packstationen ist NICHT möglich!

Versandinformation
Der Versand erfolgt unverzüglich nach Zahlungseingang. Bedenken Sie bitte, dass eine Banküberweisung bis zu drei Werktage (international bis 7 Werktage) in Anspruch nehmen kann. Die Lieferzeit einer Standardsendung beträgt national ein bis zwei Werktage. An Samstagen, Sonn- und Feiertagen erfolgt keine Zustellung.

Sie haben nach dem ersten Einkauf 5 Tage Zeit um weitere Artikel zu erwerben ohne dass eine neue Bestellung angelegt wird (Sammelbestellung). Wir bitten Sie, die Kaufabwicklung erst dann abzuschließen, wenn Sie alle Artikel ersteigert haben, um unnötiges Porto und Verpackungsmaterial zu sparen. Im Rahmen der Kaufabwicklung erhalten Sie unsere Bankverbindung.

Bitte geben Sie nicht leichtfertig eine negative Bewertung ab! Wir bemühen uns stets, unseren Kundenservice zu verbessern und alle unsere Kunden zufrieden zu stellen. Sollte wider Erwarten doch einmal nicht alles reibungslos klappen, bitten wir Sie uns zu kontaktieren.

DE=Deutschland, AT=Österreich, EU=Europäische Union


Please note: shipment to post office boxes and DHL Packstations is NOT possible!

Shipping Informations
We ship immediately after receipt of payment. Please take into consideration that a bank transfer can take up to three (international 7) working days. The transit time of a package is one to two working days within Germany. Please consider this time in your planning. Deliveries are not made on Saturdays, Sundays and holidays.

After your first purchase, you have 5 days to purchase additional items without creating a new order (collective order). We ask you to complete checkout only when you have purchased all items, in order to save on unnecessary shipping costs and packing material. You will receive our bank details during the checkout process.

Please do not give us negative feedback carelessly! We always try to improve our customer service and satisfy all our customers. Should anything not go smoothly, contrary to expectations, please contact us.

DE=Germany, AT=Austria, EU=European Union


Veuillez noter que: Une expédition aux boîtes postales et dépôts DHL est IMPOSIBLE!

Informations d'expédition
L'expédition est effectuée dès la réception du paiement. Veuillez ne pas oublier qu'un virement bancaire peut durer trois jours ouvrables (7 pour l'international). La durée de la livraison d'un envoi standard national est de un à deux jours. Aucune livraison ne vous sera remise les samedis, dimanches et jours fériés.

Après l'achat initial, vous disposez de 5 jours pour acheter d'autres articles sans avoir à créer une nouvelle commande (commande groupée). Nous vous prions de terminer la procédure d'achat uniquement une fois que vous avez acheté tous vos articles, afin d'économiser des frais de port et d'emballage inutiles. Vous recevrez nos coordonnées bancaires au cours de la procédure d'achat.

Merci de ne pas écrire d'avis négatifs trop rapidement ! Nous nous efforçons en permanence d'améliorer notre service après-vente et de satisfaire tous nos clients. Si vos attentes ne sont toutefois pas entièrement comblées, veuillez nous contacter.

DE=Allemagne, FR=France, EU=Union Euroéenne


Tenga en cuenta que: ¡Un envío al apartado de correos y estación de paquetes DHL NO es posible!

Información de envío
El envío se realiza inmediatamente tras la entrada del pago. Tenga en cuenta que la transferencia bancaria puede llevar hasta tres días laborables (internacional hasta 7 días laborables). El tiempo de entrega estándar es en el territorio nacional de hasta dos días. Los sábados, los domingos y festivos no se realiza ninguna entrega.

Tras la primera compra, tiene 5 días de tiempo para comprar otros artículos sin tener que realizar un nuevo pedido (pedido colectivo). Le ofrecemos cerrar el proceso de finalización de compra, cuando haya pujado por todos los artículo para ahorrarse costes de envío y materiales de embalaje innecesarios. En el marco del proceso de compra recibirá nuestra información bancaria.

¡No realice sin meditar una valoración negativa de los artículos que no haya sido entregados! Nos estamos esforzando en mejorar nuestro servicio al cliente y todos los clientes deben mantenerse contentos. Pero si surgiese algún problema, no dude en contactarnos.

DE=Alemania, ES=España, EU=Unión Europea


Vi preghiamo di tenere presente quanto segue: NON è possibile una spedizione a caselle postali e centri di ritiro DHL!

Informazioni sulla spedizione
La spedizione avviene immediatamente dopo il ricevimento del pagamento. Vi preghiamo di tenere presente che un bonifico bancario può durare sino a tre giorni feriali (bonifico internazionale sino a 7 giorni feriali). Sul territorio nazionale, una spedizione standard dura da uno a due giorni feriali. Di sabato, di domenica e nei giorni festivi non avviene nessun recapito.

Dopo il primo acquisto, avete 5 giorni di tempo per acquistare ulteriori articoli senza dover creare un nuovo ordine (ordine collettivo). Per risparmiare sui costi di spedizione e di imballaggio, vi preghiamo di chiudere un ordine solo dopo aver acquistato tutti gli articoli necessari. Nel quadro del vostro acquisto riceverete i dati del nostro appoggio bancario.

Vi preghiamo di non rilasciare avventatamente una valutazione negativa! Lavoriamo ogni giorno con impegno per migliorare il nostro servizio clienti e soddisfare tutti i nostri clienti. Se contro ogni aspettativa una volta le cose non dovessero andare come dovrebbero, vi preghiamo di contattarci.

DE=Germania, IT=Italia, EU=Unione Europea