Flüssiges Nachführen der Schärfe beim Filmen mit DSLRs und Systemkameras
Der Follow Fokus von walimex pro ermöglicht Ihnen beim Filmen ein flüssiges Nachführen der Schärfe. Mit der Schärfezieheinrichtung können Sie die Fokusebene präzise einstellen. Die weiße Fläche am Drehrad dient zur Markierung der Scharfstellungssequenz. Auf ihr können Sie verschiedene Punkte beispielsweise mit Aufklebern oder wasserlöslichen Stiften markieren. Ein verstellbarer Zahnkranz macht die Verwendung mit Objektiven mit einem Durchmesser von 52mm bis 86mm möglich.
Für Rechts- und Linkshänder geeignet
Der Follow Fokus kann an beiden Seiten des Objektivs montiert werden. Das Zahnrad kann ganz einfach auf der anderen Seite des Follow Fokus angebracht werden, wodurch er für den Einsatz auf beiden Seiten des Objektivs eignet.
Zum Montieren direkt an der Kamera
Dank der Universal L-Platte kann der Follow Fokus auch ohne Rig verwendet werden. Montieren Sie hierfür die L-Platte über das Stativgewinde direkt an Ihrer Kamera und dann den Follow Fokus an der Platte. Dadurch ist zum Beispiel auch die Kombination mit einem Stativ möglich, wodurch Sie in Ihrer Arbeit an Flexibilität hinzugewinnen.
Breite | 8mm |
Gewicht | 380g |
Höhe | 59mm |
Länge | 35mm |
Material des Produktes | ABS, Kunststoff |
Produktfarbe | Schwarz, Weiß, Blau |
Kompatibilität | Aptaris / Mutabilis |
Länge Zahnkranz | 360mm |
Breite Zahnkranz | 8mm |
Rohrabstand | 60mm |
Industriestandart | Mod 0.8 |
Kompatibilität | Aptaris / Mutabilis |
1/4 Zoll Zubehörgewinde | Nein |
3/8 Zoll Zubehörgewinde | Nein |
Modularer Systemaufbau möglich | Ja |
Rod Durchmesser | 15mm |
Breite der Verpackung | 100mm |
Gewicht inkl. Verpackung | 488g |
Gurtmaß | 589mm |
Höhe der Verpackung | 100mm |
Länge der Verpackung | 189mm |
Verpackung mit Euroloch | Nein |
Verpackungsmaterial | Karton |
Smooth focusing when filming with DSLRs and system cameras
The Follow Focus by walimex pro allows you to focus smoothly when filming. With the Follow Focus you can precisely adjust the focus level. The white area on the wheel is provided for marking the focus sequence. On it you can mark various points, e.g. with stickers or water-soluble pens. An adjustable gear ring makes the use with lenses of a diameter from 52mm to 86mm possible.
Suitable for right- and left-handed use
The Follow Focus can be mounted on either side of the lens. The gear can simply be moved to the other side of the Follow Focus, making it suitable for use on both sides of the lens.
For mounting directly on the camera
Due to the universal L plate, the Follow Focus can also be used without a rig. Simply mount the L-plate directly to your camera via the tripod thread and then the follow focus to the plate. This also makes the combination with a tripod possible which gives you additional flexibility in your work.
Weight | 380g |
Height | 59mm |
Length | 35mm |
Material | ABS, synthetic material |
Product Color | Black, White, Blue |
Compatibility | Aptaris / Mutabilis |
Lenght gear rim | 360mm |
Width Gear Rim | 8mm |
pipe distance | 60mm |
industy standard | Mod 0.8 |
Compatibility | Aptaris / Mutabilis |
3/8 inch accesories thread | No |
modular system | Yes |
Rod diameter | 15mm |
Girth | 589mm |
Height of Packaging | 100mm |
Length of Packaging | 189mm |
Packaging Material | Carton |
Packaging with Euro Hole | No |
Weight incl. Packaging | 488g |
Width of Packaging | 100mm |
Ajustement progressif de la précision lors du tournage de films avec des appareils DSLR et reflex
Le Follow Focus de walimex pro vous permet d'ajuster progressivement la précision lors du tournage de films. Grâce à cet accessoire, vous pouvez régler précisément le niveau de mise au point. La bague est recouverte d'une surface blanche où vous pouvez inscrire la séquence de mise au point. Vous pouvez y signaler différents points à l'aide d'autocollants ou de stylos lavables à l'eau par exemple. Une couronne dentée réglable offre la possibilité d'utiliser des objectifs d'un diamètre de 52 mm à 86 mm.
Prévu pour les droitiers et les gauchers
Le Follow Focus peut être monté des deux côtés de l'objectif. La couronne dentée peut tout simplement être installée de l'autre côté du Follow Focus, permettant ainsi de l'utiliser des deux côtés de l'objectif.
Montage direct sur l'appareil photo
Grâce au plateau L universel, le Follow Focus peut également être utilisé sans support. Pour cela, il vous suffit de monter directement le plateau L sur l'appareil photo à l'aide du filetage de trépied, puis d'installer le Follow Focus sur le plateau. La combinaison avec un trépied est également possible, et elle vous permet de gagner en flexibilité.
Longueur couronne dentée | env. 36 cm |
Largeur couronne dentée | 8 mm |
Largeur bague | 58 mm |
Poids couronne dentée | env. 40 g |
Poids unité de mise au point | env. 340 g |
Couronne dentée pour actionnement d'objectif (standard de l'industrie) | Mod 0.8 |
Diamètre des tubes | 15 mm |
Écart des tubes | 6 cm (centre à centre) |
Matériau | ABS, plastique |
Seguimiento continuo de la nitidez para grabar vídeos con DSLR y cámaras de sistema
El "Follow Focus" de walimex pro le permite un seguimiento continuo de la nitidez durante el grabación de vídeos. Con el dispositivo de encuadre puede ajustarse de forma precisa según los niveles de enfoque. La superficie blanca con rueda de giro sirve para marcar la secuencia de la posición de nitidez. Sobre ella pueden marcarse diferentes puntos por ejemplo con pegatinas o bolígrafos borrables. Una corona dentada ajustable es posible el uso con objetivos de diámetro de 52 mm hasta 86 mm.
Adecuado para diestros y zurdos
El "Follow Focus" puede montarse a ambos lados de los objetivos. La corona dentada puede colocarse simplemente al otro lado del "Follow Focus" y es adecuado para el uso a ambos lados del objetivo.
Para montar directamente sobre la cámara
Gracias a la placa en L universal puede usarse el "Follow Focus" también sin soporte para el hombro. Para ello monte la placa en L a través de la rosca del trípode directamente en su cámara y a continuación el "Follow Focus" en la placa. De esta forma, también es posible por ejemplo la combinación con un trípode, con lo que gana flexibilidad en su trabajo.
Longitud de la corona dentada: | aprox. 36 cm |
Ancho de la corona dentada: | 8 mm |
Ancho de la rueda de giro: | 58 mm |
Peso de la corona dentada: | aprox. 40 g |
Peso de la unidad de encuadre: | aprox. 340 g |
Rueda dentada para el accionamiento del objetivo del estándar industria: | Modo 0.8 |
Ancho del conducto del soporte para el hombro: | 15mm |
Distancia de los conductos: | 6 cm (de centro a centro) |
Material: | ABS, plástico |
Scorrevole regolazione progressiva della messa a fuoco durante le riprese con macchine fotografiche DSLR (digital single lens reflex) e di sistema
Il follow focus di walimex pro Le dà la possibilità di una regolazione progressiva della messa a fuoco durante le riprese Con il dispositivo di correzione della messa a fuoco (follow focus), Lei può regolare con precisione il piano della messa a fuoco. La banda bianca sulla manopola girevole serve per marcare la sequenza di posizionamento della messa a fuoco. Su questa banda Lei può, ad esempio, marcare diversi punti con adesivi o con pennarelli idrosolubili. Una corona dentata regolabile ne rende possibile l'uso con obiettivi aventi un diametro compreso tra 52 mm e 86 mm.
Adattabile per operatori destrorsi e mancini
Il follow focus può essere montato su entrambi i lati dell'obiettivo. La corona dentata può essere semplicemente applicata sull'altro lato del follow focus e quindi si presta ad essere usata su entrambi i lati dell'obiettivo.
Per il montaggio diretto sulla macchina fotografica
Grazie alla piastra universale a L, il follow focus può essere usato anche senza piattaforma. Per fare questo, monti la piastra a L mediante il filetto dello stativo direttamente sulla Sua macchina fotografica e poi il follow focus sulla piastra. Con questo sistema è possibile, ad esempio, anche la combinazione con uno stativo e così Lei guadagna ulteriormente in flessibilità nel Suo lavoro.
Lunghezza della corona dentata | circa 36 cm |
Larghezza della corona dentata | 8 mm |
Larghezza della manopola girevole | 58 mm |
Peso della corona dentata | circa 40 g |
Peso dell'unità di correzione della messa a fuoco | circa 340 g |
Ruota dentata per l'azionamento dell'obiettivo, standard industriale | Mod 0,8 |
Spessore del tubo della piatttaforma | 15 mm |
Distanza tra i tubi | 6 cm (da centro a centro) |
Materiale | ABS, plastica |
Versandart Dispatch Type d'expédition Tipo de envío Spedizione | GLS | ||||
Preis Shipping cost Prix Precio Prezzo | Versandkostenfrei! |
Free of shipping costs! |
Expédition gratuite! |
¡Costes gratuitos de envío! |
Gratuita! |
Versandart Dispatch Type d'expédition Tipo de envío Spedizione | GLS | |
Preis Shipping cost Prix Precio Prezzo | 19,99€ | 19,99€ |
Versandart Dispatch Type d'expédition Tipo de envío Spedizione | GLS | |
Preis Shipping cost Prix Precio Prezzo | 11,99€ | 11,99€ |
Versandart Dispatch Type d'expédition Tipo de envío Spedizione | GLS |
Preis Shipping cost Prix Precio Prezzo | 19,99€ |
Versandinformation
Der Versand erfolgt unverzüglich nach Zahlungseingang. Bedenken Sie bitte, dass eine Banküberweisung bis zu drei Werktage (international bis 7 Werktage) in Anspruch nehmen kann. Die Lieferzeit einer Standardsendung beträgt national ein bis zwei Werktage. An Samstagen, Sonn- und Feiertagen erfolgt keine Zustellung.
Sie haben nach dem ersten Einkauf 5 Tage Zeit um weitere Artikel zu erwerben ohne dass eine neue Bestellung angelegt wird (Sammelbestellung). Wir bitten Sie, die Kaufabwicklung erst dann abzuschließen, wenn Sie alle Artikel ersteigert haben, um unnötiges Porto und Verpackungsmaterial zu sparen. Im Rahmen der Kaufabwicklung erhalten Sie unsere Bankverbindung.
Bitte geben Sie nicht leichtfertig eine negative Bewertung ab! Wir bemühen uns stets, unseren Kundenservice zu verbessern und alle unsere Kunden zufrieden zu stellen. Sollte wider Erwarten doch einmal nicht alles reibungslos klappen, bitten wir Sie uns zu kontaktieren.
DE=Deutschland, AT=Österreich, EU=Europäische Union
Shipping Informations
We ship immediately after receipt of payment. Please take into consideration that a bank transfer can take up to three (international 7) working days. The transit time of a package is one to two working days within Germany. Please consider this time in your planning. Deliveries are not made on Saturdays, Sundays and holidays.
After your first purchase, you have 5 days to purchase additional items without creating a new order (collective order). We ask you to complete checkout only when you have purchased all items, in order to save on unnecessary shipping costs and packing material. You will receive our bank details during the checkout process.
Please do not give us negative feedback carelessly! We always try to improve our customer service and satisfy all our customers. Should anything not go smoothly, contrary to expectations, please contact us.
DE=Germany, AT=Austria, EU=European Union
Informations d'expédition
L'expédition est effectuée dès la réception du paiement. Veuillez ne pas oublier qu'un virement bancaire peut durer trois jours ouvrables (7 pour l'international). La durée de la livraison d'un envoi standard national est de un à deux jours. Aucune livraison ne vous sera remise les samedis, dimanches et jours fériés.
Après l'achat initial, vous disposez de 5 jours pour acheter d'autres articles sans avoir à créer une nouvelle commande (commande groupée). Nous vous prions de terminer la procédure d'achat uniquement une fois que vous avez acheté tous vos articles, afin d'économiser des frais de port et d'emballage inutiles. Vous recevrez nos coordonnées bancaires au cours de la procédure d'achat.
Merci de ne pas écrire d'avis négatifs trop rapidement ! Nous nous efforçons en permanence d'améliorer notre service après-vente et de satisfaire tous nos clients. Si vos attentes ne sont toutefois pas entièrement comblées, veuillez nous contacter.
DE=Allemagne, FR=France, EU=Union Euroéenne
Información de envío
El envío se realiza inmediatamente tras la entrada del pago. Tenga en cuenta que la transferencia bancaria puede llevar hasta tres días laborables (internacional hasta 7 días laborables). El tiempo de entrega estándar es en el territorio nacional de hasta dos días. Los sábados, los domingos y festivos no se realiza ninguna entrega.
Tras la primera compra, tiene 5 días de tiempo para comprar otros artículos sin tener que realizar un nuevo pedido (pedido colectivo). Le ofrecemos cerrar el proceso de finalización de compra, cuando haya pujado por todos los artículo para ahorrarse costes de envío y materiales de embalaje innecesarios. En el marco del proceso de compra recibirá nuestra información bancaria.
¡No realice sin meditar una valoración negativa de los artículos que no haya sido entregados! Nos estamos esforzando en mejorar nuestro servicio al cliente y todos los clientes deben mantenerse contentos. Pero si surgiese algún problema, no dude en contactarnos.
DE=Alemania, ES=España, EU=Unión Europea
Informazioni sulla spedizione
La spedizione avviene immediatamente dopo il ricevimento del pagamento. Vi preghiamo di tenere presente che un bonifico bancario può durare sino a tre giorni feriali (bonifico internazionale sino a 7 giorni feriali). Sul territorio nazionale, una spedizione standard dura da uno a due giorni feriali. Di sabato, di domenica e nei giorni festivi non avviene nessun recapito.
Dopo il primo acquisto, avete 5 giorni di tempo per acquistare ulteriori articoli senza dover creare un nuovo ordine (ordine collettivo). Per risparmiare sui costi di spedizione e di imballaggio, vi preghiamo di chiudere un ordine solo dopo aver acquistato tutti gli articoli necessari. Nel quadro del vostro acquisto riceverete i dati del nostro appoggio bancario.
Vi preghiamo di non rilasciare avventatamente una valutazione negativa! Lavoriamo ogni giorno con impegno per migliorare il nostro servizio clienti e soddisfare tutti i nostri clienti. Se contro ogni aspettativa una volta le cose non dovessero andare come dovrebbero, vi preghiamo di contattarci.
DE=Germania, IT=Italia, EU=Unione Europea