E. M. CIORAN - Précis de décomposition


Paris, Gallimard, coll. "Les Essais", (10 septembre) 1949




1 vol. (120 x 185 mm) de 255 p. Broché, étui. 


Édition originale. 

Exemplaire imprimé du service de presse. 


Envoi signé : « À Monsieur Max-Pol Fouchet, - cette incursion d’un Roumain dans la langue française, hommage respectueux de l’auteur ».


Dans son œuvre si singulière, toujours Cioran s'est-il attaché à situer le désespoir au coeur de son raisonnement philosophique. Premier essai à avoir été rédigé en français, son « Précis de décomposition » - en un style d'une élégance glaciale - fait état de l'obsession du doute, du fardeau de l'anxiété, de l'ombre permanente du suicide, de la douloureuse dualité du Moi et du collectif : en Diogène des temps modernes, héritier de Schopenhauer et fils spirituel d'un Nietzsche ou d'un Dostoïevski, Cioran n'a de cesse de proposer - en une lucidité désespérée - une vision noire de l'Humanité, témoin de son désespoir. Réfutant tout système formel dans l'expression de sa pensée, il préfère l'aphorisme, produisant selon lui "le même effet qu'une gifle", sachant marquer son détachement, son mépris, son désarroi, son horreur même de la condition d'exister : la vie ? « Un état de non-suicide ». 


L'incursion dans la langue française, ainsi qu'il la nomme à Max-Pol Fouchet dans sa dédicace, aura été été bien plus qu'une brèche : une trouée immense dans l'histoire des idées.






28730


Retrouvez-nous sur librairie-walden.com

Photos et descriptions complémentaires sur demande. 



 _gsrx_vers_625 (GS 6.9.7 (625))
 _gsrx_vers_1608 (GS 9.5 (1608))